CLAP YOUR HAND
tuch your nose, tuch your head, hands up, bend down,etc英語を聞いていて始めてのシーンでもこの言葉には反応しています。ディズニー効果でしょう。そこでシングアロングの1のclap your handsを久しぶりに見せてみました。すると、ぜーんぶマネッコです。ニコニコしながらテレビと一緒に踊っていました。turn aroundも(いつもはplay along の aroud and aroudって言って回っているのに)ちゃんと出来ていたし!!!ママ嬉しくて嬉くて。ビデオを出したらもう興味がビデオに来ちゃって撮れなかったのが残念。この写真は、まったく違うものだけど、面白かったので。今日買い物から帰ってきて荷物を片付けていると、チョコチョコとやってきて何やらを握り締めてリビングへ。おとなしくしていたのでほかっていたら・・・、こんな状態でした。このトマトさん指やらナイフの跡でボロボロに。これはオモチャじゃないぞ。可笑しくて、だってイッツもはプラスチックのトマトで遊んでるんだよ。トマトを見つけて、反射的にオモチャの箱からナイフを持ってきて・・・。切ってお昼に食べようと思ったんだよね。可愛すぎです理子ちゃん^^