468173 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

終活日記

終活日記

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
2008年07月16日
XML
カテゴリ:生活
             モネ 日傘の女

明けそうで明けない梅雨。
昔、麻雀をやりながら、「出そうで出ないは、ババアの○○」
なんて言っていたけど、雨といえば傘。笑

ときどきウォーキングというか、歩いているが
冬の曇った日でも、日焼けを防ぐ為か
傘を差している人がけっこういる。
近頃は事務員の腕抜きの細いの(ちゃんとした名前
あるんだろうなあ)をしている人もいる。

傘を英語で言え、なんて言われたら、パラソルと
答えるんじゃないだろうか。
実はこれ、フランス語の日傘のこと。
para(防ぐ)+ sol(日光)ということだ。
日傘はやっぱり女のものだなあ。
炎天下、白っぽい和服を着て、日傘を差して歩く
なんてシーンが昔の映画によくあった。
腰をクニっとひねれば、夢二の絵のようになる。
ところが、これ男性名詞だから、よく分からない。

雨傘はパラプリュイという。
para(防ぐ)+ pluie(雨)ということだ。
ド・ヌーヴのシエルブールの雨傘はレ・パラプリュイ・
ド・シェルブール。
複数になっているから、いくつかの傘がクルクル回って
踊る、あのシーンを思い出す。
ちなみに「昼顔」は、ラ・ベル・ド・ジュールという。
こちらは女性名詞だ。笑

昨日のフランス語講座から知恵を拝借。
おいらのブログ、ずっと読んでいたら
教養が深まると思うんだけど、アクセスが
低位で安定している。
もっとも、来た人のとこしか行かない。笑






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008年07月16日 10時08分44秒
コメント(8) | コメントを書く
[生活] カテゴリの最新記事


PR

カレンダー

ニューストピックス

フリーページ


© Rakuten Group, Inc.
X