拡大するメキシコ湾原油流出、もう一つの流出
Update3(ライブ中継追加)原油流出が止まらない、こちらにNYTの写真集を、(クリック開始、) そして、原油流出Stopの切り札だったTop Kill、壊れたパイプの根元に注入管を設け、そこから、Mudを強制注入する試みだったが、 http://image3.examiner.com/images/blog/replicate/EXID46110/images/TopKill.jpg "Top Kill" Has FAILED In the Attempt to Plug the Oil Leak Using Mud ... Now BP Will Try to Add Some "Junk" to the Mix to Try to Seal the Holes Thursday, May 27,結論は失敗、 NYTによれば、BP officials, who along with government officials created the impression early in the day that the strategy was working, disclosed later that they had stopped pumping the night before when engineers saw that too much of the drilling fluid was escaping along with the oil. Mud注入量を上回るOil流出が続いているため、注入をStopした、と、引き続きJunk Shot(ゴムボールを混ぜて注入)で、再トライ予定だが、先行きは暗そう、 しかし、問題はそれだけではない、MSNBCインタビューで、Matt Simmons Theres another leak much bigger 5 to 6 Matt Simmons(an energy adviser to President George W. Bush、ブッシュ時代の石油顧問でSimmons&Company InternationalのCEO、右の人)いわく、"there's another leak, much bigger, 5 to 6 miles away from the leaking riser" 「実は、5-6マイル離れたところでもっと規模の大きい別の流出が起きている、」ナルホド、5/27現在の流出マップを見ると、それがうなずける、二つの流出帯があるのはそのせいか、 これの原因だが、(未確定だが、)BP現場主任作業員のWilliamsによると、Williams says going faster caused the bottom of the well to split open, swallowing tools and that drilling fluid called "mud." "We actually got stuck. And we got stuck so bad we had to send tools down into the drill pipe and sever the pipe," Williams explained. That well was abandoned and Deepwater Horizon had to drill a new route to the oil. It cost BP more than two weeks and millions of dollars. 早く掘削ドリルを回転させると、オイルの噴出が激しくて、 ドリルの機器そのものが飲み込まれてしまう、実際、飲み込まれ固まってしまったので、 我々はパイプを切断せねばならなかった、その油井は放棄された、 そしてオイルリグDeepwater Horizonは、 新たな油井を探し始めねばならなかった、 これでBPは2週間の遅れとなり、数百万ドルの損失となった、 ここら辺が真実ではないか、急がせられる作業ゆえ、ついついドリルの回転を早くする、これが、急激な噴出を誘い、掘削機器を飲み込み、油井の更なる掘削を不可にする、それにしてもこわい話だ、掘削に失敗した油井はそのまま、放置されると、うまく塞がった状態で放置されれば問題ないが、ほとんどは、大した確認もされずそのままだろう、(他にもあるのではないか、) メキシコ湾は、もはや死の海になるのを待つのみなのか、 Simmonsのコメントは、軍の出動を示唆していたが、追記)BP Using 30 Year-Old Playbook in Responding to Oil Spill?によれば、 In other words, the technology for drilling deeper has progressed, but the technology for stopping oil gushers hasn't really improved one bit, because all of the funding has gone into drilling deeper, and none of the funding has gone into increasing safety. 今回、BPがトライした/している流出油Stop方法は、どれも過去失敗したものばかりだと、 結局のところ、 BPの設備投資は、いかに深く掘削するかの技術に向けられている、しかし、流出油を止める技術にはほとんど向けられない、更新日 2010年05月29日 01時07分00秒 追記2)Bloombergインタビューから、 Matt Simmons Tells Bloomberg Only Way To Contain Oil Leak Is With Small Nuclear Bombs, "Top Kill" Is Just A Distraction 05/29/2010 11:40 Matt Simmons of energy investment bank Simmons & Company, provides some stunning revelations on what is really occurring in the Gulf of Mexico, and proposes that the only effective way to contain the leak is to relieve BP, bring in the military, and do what the Russians have done on comparable occasions, namely explode nuclear weapons within the wellbore. M.Simmonsはやはり、軍の出動しかない、と言っている、しかもその方法は小型核爆弾によると、(過去にロシアで実績があるとか、)Simmonsは、エネルギー投資会社のCEO、過去に、オイルピーク説で、原油価格の高騰(147$)をもたらしたこともある、が、いかんせん、この世界、専門性が深いため、政府部内にも解決できる部門/人材が存在しない、勢い、この手の経験者の意見が通ることになる、核を使うのはいいが、これ失敗したら、油井の噴出口を拡大してしまうことになる、更新日時 2010年5月30日 16時0分5秒 追記3)1500m海中作業、ライブ映像で、Live feeds from remotely operated vehicles (ROV)