カテゴリ:フランス語勉強中
中学校のときにこういうのやったような気がする。
not only A but also B AだけでなくBも、AのみならずBも、AばかりでなくBも フランス語でもあった。 non(ne..plus)seulement..., mais encore ...だけ(ばかり)ではなく...もまた なるほどなるほど。 で、辞書をひいて例文を覚えておきたい。 ↓ 例文 Non seulement il est egoiste, mais encore il est avare. (egoiste→ègoïste 携帯だと表示されなくなるので) 彼は自己本位の人間であるだけでなく、けちんぼでもある。 けちんぼかあ。 おもしろ例文その2 Nous conspirons, et contre toi encore. われわれは陰謀を企てているのだ、おまけにきみに対してだよ (スタンダード佛和辞典 大修館書店より) 明かした時点でもう陰謀じゃないじゃん! というふうになかなか例文が楽しい辞書です。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2009.06.14 21:47:09
|
|