カテゴリ:🔴E【英語】英単語 英語表現
【過去ログ復刻」「ロード・ジム」 コンラッド 2005.07.05
昨日の日記は、【復刻日記】20世紀に英語で書かれた小説、ベスト100篇 だったが イヴリン・ウォーの作品が数点も入っているのが、意外だった。 コンラッドも多い しかし、コンラッドの場合は、彼自身、ポーランド人なのに、 英語で世界の名作を書くとは、実に偉い! >085 Lord Jim, Joseph Conrad (1900) ロード・ジム(映画化されている)(ジョセフ・コンラッド) 今日、偶然に地方局でこの小説の映画版を観た。 もっと思想性がある作品かとも思っていたのだが、少なくともこの映画化は、完全な活劇映画だった。 ピーター・オトゥール主演。 若い頃のピーター・オトゥールって、今まで気がつかなかったけれど、ちょっと、やはり若いころのゲイリー・クーパーに似たところがある。 年を取るにつれ、だんだん怪優?になって行くのだが。 〓 〓 〓 〓 〓 〓 このロード・ジム、、二重音声の英語のほうで聴いていたのだが、面白いセリフがあった。 ある悪者の親分が子分にこう言う。 ★ We have to eliminate one person. 俺達は、ある人間を、取り除かなければいけない。 この「ある人間」とは、主人公・ロード・ジムのことである。 部下が答える。 ★ You mean murder. つまり、「殺せ!」とおっしゃる訳ですね。 親分が答える。 ★ Justice! いや、正義!を行うんだよ。 なるほど、アフガニスタンやイラクでの米軍の行動心理を思わせる。 ただし、同じ justice でも、 justice に the がつくと、 「神の裁き」 The Justice = Justice of Heaven となるらしい。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2023.02.15 03:18:13
コメント(0) | コメントを書く
[🔴E【英語】英単語 英語表現] カテゴリの最新記事
|
|