|
テーマ:英語子育てを楽しもう♪(450)
カテゴリ:totoとkikiのこと★育児
最近、子ども達に挨拶や身近なものを英語で言ったり、絵本を見ながら教えたりしてます。
きっかけは、この夏休みに受けた英語の研修です。 低学年向けと、中学年向けの英語研修をうけました。 2学期、英語の授業をしないといけなくて、でも私、英語苦手。 どんなことをしたらいいかも分からない。。。 で、受けた訳なんだけど、ま、あまりかまえなくてもいいって言うか、もっと気楽に英語を使ってもいいのかな?って思いました。 で、ものは試しに・・・・ってことで、うちでも英語を使ってみようかと。。。 色とか食べ物とか、ちょっと言ってみたら、チビたち真似するんですね~。 特にkikiなんて、かわいい!! 「ヽ(* ̄∀ ̄)**グッド・モーニング」が「ニ~ン」 「ポティト(ポテト)」が「ト~」 最後の発音しかできない(日本語もそんな感じのが多い)のがなんともかわいくて。 ハローやアップル、レッツゴーなんてすごい英語っぽく言うのには驚きました。(親ばかはいってますよ、(*≧m≦*)クククク) 私は子ども達の前では英語は使わないだろうな~と思っていたので、半年以上も前かな? 生協でポケモンの英語のビデオは買ったのですが、それはよく観てますけどね~。 その影響は今のところ全然ないです(*≧m≦*)プッ ま、このビデオは教材的にはいまいちなのかなと思ってはいますが。 ま、私が単語を言うくらいで、とても英語教育にはならないのは事実なんだけど(^^ゞ 「お月様」を「ムーン」で覚えてるkikiだけど、「ムーン出てる!」って言うようになっても 変だもんね~ヾ(@^▽^@)ノ わはは でも、単語を使い出して、思ったのが案外日本語より、英語の方が言いやすいのかなってこと。 「お月様」を言わせたら、「まー」だけど、「ムーン」なら「ムーン」と言えるし。「車」や「リンゴ」等もそう。 kikiの言える言葉が増えた!! いいのか悪いのか分からないけど、しばらくこんなでもいいかな? なんちゃって英語教育ですな^m^ぷぷ ビデオや「えいごであそぼ」を見ては、口にしない子どもたちだけど、私が言うと真似するってことは、私がしゃべれるようにならないと・・と言う感じもするんだけど。。。 文になると英語っぽく言えないのよね~(-"-;) どうせ、英語やるなら、やっぱり本物の英語の方がいいよね~。。。。 どうしたもんだか。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2005.09.23 08:35:57
[totoとkikiのこと★育児] カテゴリの最新記事
|
|