|
カテゴリ:英語関連
また、英語圏のお客様です。 と思ったら急に、下旬に変更になりました。 やっぱり変更したか。 まあいいや、丁度よく、桜の季節です。 ハッ!まさか私が前回
・・・まあ、いいけど。
そして具体的な事は「提案して下さい」だったので 殆どお任せだったお客さんでしたが、一つだけ強いリクエストが。
we prefer to stay in Japan style Ryokan accommodation. (私達は日本式の旅館に宿泊するのが好きだ)
さすがヨーロッパ、どっぷり日本文化が好きなんですね。
この辺、中国人や台湾人からは、なかなか旅館にしてとリクエストはない。 安い所にして、とか温泉に入りたい、とかはあったけど。
ともあれ。まず宿よ。 大阪の旅館は、温泉旅館以外は、ただ古い和室ってだけな感じなので それよりは大阪城の近くで大阪城公園一杯に咲く桜を 楽しんでもらった方がいいんじゃなかろうか。
旅館は京都と提案し、お客さんも同意しました。 早速、予約サイトで検索したら・・・ 大阪城の近くのホテルも京都の旅館も今の時点で空室が少ない。 こりゃ、まず予約入れないと! 場所が良くて空き部屋がある所に、 あ~危なかった。おそろしや、桜の季節。
そして、あと一つ大きな問題。 私の英語。 現状メールの読み書きは中学レベルの英語で何とかやっています。 でも恐らくヨーロッパのお客さんは、私のメールを読みながら 爆笑しているでしょう。(下手すぎて) 会話なんて、聞くのは何とか分かっても あとの問題は京都の観光・・・ あの電車やらバスやら乗り継いで、あと英語で解説してあげないと・・・ 英語通訳は京都詳しいかなあ? などと悩んでいると。
「京都には英語でガイドしてくれるタクシーがあったはず!」と旦那氏。
「値段忘れたけど、前にスペイン人が来た時に手配した。 スペイン人にどうだった?って聞いたら、至れり尽くせりだったと 大満足してたよ」 そうなの!? それならガイドと観光案内両方やってもらえるじゃない!
早速調べてみると、2時間ごとに 12,000円ほどでやってくれるそう。 こりゃ、いいわ! という事で英語圏のお客様アテンド、何とか解決しそうです。
後は、急な変更とかドタキャンがない事を祈るのみ~! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|