I had a mysterious dream yesterday. 昨日、不思議な夢を見た。 目が覚めてからも、その夢が気になったので、日記に書き留めた。
今日、珍しいお客様が見えて、 お店にあったテディ・ベアを、全てお買い上げくださった。
The handmade works are dear. 手作りの作品たちは愛しい。 お別れするのはさみしいけれど、 10匹のテディ・ベアを気に入る方は初めてでした。 If I had you like only it,
それだけ気に入ってもらえたのなら、 この人なら、ちゃんと可愛がってくださるからね。 安心して行ってらっしゃい♪ と。]^^*) 頭をなでてあげました。 There is the Teddy raise of wages of a plan introduced to U.S.A. via Yokohama inside. 中には、横浜を経由してアメリカへ渡る予定のテディ・ベアがいます。
I mutter at them (she) who leave a little early than me for a heart again and. 私よりも 一足お先に旅立つ 彼ら(彼女)たちに、 またね、 とココロでつぶやいて。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
May 12, 2008 01:17:51 AM
コメント(0) | コメントを書く
[atelier orihimerurupi おりひめるるぴぃ] カテゴリの最新記事
|
|