|
カテゴリ:日中友好と中国人とのお付き合い
流石文学部留学生 今度の引揚記念碑を訪ねた旅でご案内頂いた原武先生(去る大学の名誉教授)が研究されている夏目漱石の句碑(久留米にある)に一句間違いがあるお話をお聞きし私もその碑を実際に見てきた。 なお先生の名誉のために書き添えるがこの間違いは先生の預かり知らぬ所で発生したものである。 試しにと云ったら彼女が気を悪くしそうだが兎に角O大学文学部博士課程を修了した我が同郷の留学生にクイズ的にメールで聞いてみたら何と折り返し見事に正解をメールしてきたではないか。 恐れ入った! 今時日本人の若者で果たしてどの位が発見できるだろうかと気になる所である。
因みに伺うが 以上三句の中でどの句のどの字が間違っていますか お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[日中友好と中国人とのお付き合い] カテゴリの最新記事
|