私は大の舞台好きなのです。
高校のころからおこずかいをはたいて劇団四季のライオンキング、コーラスライン等をソロで観にいったりしていました。
アメリカに来てからはもう一度英語バージョンでライオンキング、ミス・サイゴン、そして明日は待ちに待った"RENT"。これも実は渡米直前に、ブロードウェイミュージカルが日本に来るっていうので字幕付で観たんです。
でも舞台で字幕、って???ですよね。そう、台本のせりふの10分の1くらいしか、小さな電光掲示板みたいな字幕は訳しておらず・・・あのときまた絶対英語が話せるようになるんだと決心したものでした。
では感想は後ほど・・・ああ楽しみ。