テーマ:国際恋愛(198)
カテゴリ:☆恋愛☆
くみ12みるくさんから受け取った国際恋愛・国際結婚バトンに挑戦したいと思いま~す!
Q1.お相手はズバリどこの国の方ですか? アメ~リカです! Q2.出会ったきっかけは? クラブです! 何度も目が合って、彼の笑顔に惹かれました♪ Q3.結婚してORつきあってどのくらいですか? 付き合ってまだ半年とちょっとです・・・。 まだ半年しか経ってないのねぇ。 そのうち半分が遠距離だわ。 Q4.外国人と結婚OR付き合ってよかったことは? アメ~リカへ簡単に遊びにいけること!←まだ行ったことないけど。 英語のリスニングが上達!! いつでも、どこでも、レディーファーストなとこ!!! Q5.外国人と結婚OR付き合って大変なこと困ったことは? 困ったことはないなぁ。 あっ、あった! 私の親や友達の前でもベタベタしてくること。 彼の友達の前でもイヤがっていたら、彼の友達(アメリカ人)にも『僕達はアメリカ人だから、ベタベタしても全然OKだよ』と言われた・・・でも慣れてないから恥ずかしいのじゃ! Q6.親は反対した?してる? マミーは大賛成! パピーも最初はメチャクチャな英語発音の日本語と彼のほんの少しの日本語で一緒に晩酌してたのに、TATTOOをみてからあまり良い顔をしなくなった・・・。 ケッいっその事、私もTATTOOいれてやる!と思ってしまう。 でも、反対しても私は親の言うことを聞かず思うが侭進んで行く事を知っているので何も言わないと思う・・・そうであることを願っとります♪ Q7.やっぱ日本人のほうがいいなっておもうことはある? 言葉がなくても察してくれるところ。 日本語が通じるところ。 Q8.お相手の好きな日本語または変な日本語は? 彼の好きな日本語は『ダァメよ!』『ナンデー?』『ダィジョブー!』 変な日本語は『クヮイ(こわい)』と『クヮイイ(かわいい)』 『こわい』と『かわいい』が聞き取れない・・・ たまに『ayayanじゃん、クヮイ』と言われるけど『ayayanちゃん、こわい』と言われてるのか『ayayanちゃん、可愛い』と言われてるのか分からない! あとは、とある日本語学習本に書いてあった『アナータヲ、アィシータイ(あなたを愛したい)』 その本では『あなたとHがしたい』という意味らしいです。 なので直訳だったら『I want to love you』になる事を教えました。どっちの意味を気に入ったのか分からないけどたまに使ってます・・・辞めて欲しい。 Q9.外国人ならではの癖とかありますか? 癖ではないけど、お風呂の入り方がなってない! お風呂に入って風邪ひいてた。 きっと湯冷めしたんだろう・・・。 これも癖ではないけど、ラーメンをズルズルと食べるのが辛そうで見てて笑いがでてくる。 Q10.彼または彼女の、一押しなところは? やっぱり優しいところ♪ 私がHAPPYになるように一生懸命なところ♪ ありのままの私を受け止めてくれるところ♪ Q11.このバトンをまわす2人は? ↑勝手に2人にしました。 ・gatinhaさん ・凛さん やってみてチョ! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|