|
テーマ:なぞなぞ遊び(199)
カテゴリ:明治ですから
遅くなりました。本日は解答編です。
A「おい、ローフーゴイスー?」 B「いいね、そのあとしーめーごいすー?」 という会話でした。 ローフーは「風呂」ですね。 しーめーは「メシ」ですね。 なぜか業界用語なのが気になりますが、 当時は平気で使われ通じていました。 さて、最後に残った「ゴイスー」ですが、直訳すると 「すごい」になりそうです。 「風呂すごい」?「メシすごい」?? 意味がわかりません。 当時もなにが「ごいすー」なのか意見が様々でしたが 明治語研究会(約2名)では以下のように結論を出しました。 「すごい」ではおそらく意味が通じないので本来の「凄い」などの 意ではない。 風呂やメシに誘っている点から、、、 「ご一緒にいかがですか?」 というのが一番意味が通じるのではないか? 「お風呂ご一緒にいかがですか?」 「いいですね。そのあと、ごはんもご一緒しましょうか?」 なるほど、通じましたね。 ちなみに同期Tのみが使用していましたが、私を含めて他に使用していた 人間は島岡寮(2軍選手用寮)に限定されると思われます。 が、同期プロ野球選手が「ぱいすー(酸っぱい)」という言葉を 使っておりましたので明和寮(1軍専用寮)での使用も確認されています。 いずれにしても2000年卒の代でのみ使用が可と思われます。 次回は、往年の明治語録「パンはセンスで」をお送りします。 乞うご期待!! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2006.09.20 22:07:30
コメント(0) | コメントを書く |
|