|
カテゴリ:お仕事
さて、卑弥呼ちゃん、
これ「ヒミコ」って読まれてるけど、 ほんと? ここをやってみたいと思います。 「卑」は「ヒ」・・・・OK 「弥」は「ミ」・・・・OK 倭人伝全体の「読み」を見ても間違えないでしょうね。 これを疑う研究者も恐らくいないでしょう。 「呼」は「コ」・・・・? これって「コ」って読むの? 「奴国」を「ナコク」と読むの? って言う疑問と一緒です。 これは古田武彦先生も言ってることですね。 「呼」は残念ながら「コ」とも読むようなんですが、 実は「カ」とも読むんです。 では「コ」と「カ」、 どっちが正しいんスかね? あ、イカン。 おねむの時間やね。 明日は急遽名古屋に出張。 一仕事終えたあとはホテルでパーテーじゃ♪ 旨いモンイッパイ喰ってきまっせー♪ 続きは明日ね。 おやしゅみ♪ SEE YOU NEXT TIME お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|