|
カテゴリ:私の気持ち
偶然にも金曜日の夜はビルが1人家に、そして今日土曜日の夜は私が1人家にいました。
金曜日は朝から仕事が忙しく、夕方になる頃には疲れをかなり感じていました。 ビルはクラスが終わった後、生徒さんの1人に各週の金曜日の夜スタジオでドラムを教えているので、午後6時にはBYBを出てそのままスタジオに、私はBYBで午後8時半過ぎまでクラスがあり、その後新しい生徒さんたちの面接等が入っていました。 夜はLakersの試合があったので、本来ならすぐ家に帰るところですが、何時ものパターンで金曜日の夜を過ごしたくなかった私は、長女の陽子が金曜日の夜だと言うのに予定もなく家にいたので、彼女と一緒にSportバーに行ってLakersを見ようと言う事になり、そのまま家に帰らないでSportバーに直行。 何も知らないビルはちょっとビックリしたようでした。 どこに行っても文句など言われた事はありませんが、言わないで行くような事はあまりしない私ですので、ちょっと驚いていましたね。Sportバーに着いてから電話で知らせましたから。 あゆみもコンサートに行っていてビルがスタジオから帰ってきた時は誰も家にいませんでした。 Sportバーは金曜日の夜と言う事もあり混みに込んでいましたが、みんなLakersファンばかりでしたのでギャーギャー騒ぎながら応援でき楽しかったです。 Lakersはもちろん勝ちました。(●^o^●) シーズンが始まってまだ一度も負けていません。Kobeもこの日からPlayスタートでした。 KobeがPlayしていたのでより盛り上がっていました。 おかげで気分はすっきり。 いい気分で家に帰ることが出来ました。 時々必要ですよね? 生活のパターンを変えるって。 今日土曜日の夜、ビルは友人達とスタジオでセッションがあり夕食の後スタジオに。 あゆみは高校でHomecomingのダンスパーテイがあり出かけ、陽子もお友達とClubing. 従って午後8時には家には誰もいなくなり私1人でした。 土曜日の夜に1人で家にいたと言う記憶がない私。でもこれが本当にいい気分転換に。 テレビ見たり英語の調べ物したり、メルマガ書いたりしているうちに、[Mom, can you pick me up?]とあゆみからの電話。 えええ~もうそんな時間と時計を見ると、11時半を少し過ぎていました。 学校まで彼女を迎えに行って家に帰ってみるともうビルも帰っていました。 たまにはこうして一人で過ごす土曜日も悪くないですね。 明日の日曜日は家族で久しぶりにテーブル囲んでの夕食が出来そうです。 特に予定のない日曜日。明日こそ本当に何もしないでのんびりしたい。 そしてのんびりします。 月曜日から又忙しくなるのでバッテリーをしっかりチャージしなくっちゃ。 今日の英語です。 ★John wants to move out and live with his friend in an apartment. 「ジョンが家を出て、友達と一緒にアパート住まいしたいそうよ」 ☆Really? When did he tell you about it? 「本当かい? いつ言ったんだ?」 ★He told me during dinner. It was out of the blue. 「夕食のときに突然言い出したのよ」 ☆Well, I will talk to him. 「彼と話してみるよ」 ★I don't think he is old enough to move out, honey. 「家を出るには早すぎると思うわ、あなた」 ☆Honey, he is 19! If he wants to move out, it's his decision. 「彼はもう19歳だよ! 彼がそうしたいのであれば、 それは彼が決めることだよ」 ●アメリカでは、一般的には子供が18歳になれば、大人として扱われます。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2006.11.14 18:33:28
コメント(0) | コメントを書く
[私の気持ち] カテゴリの最新記事
|