|
カテゴリ:バスケット情報NBA
Lakers VS Sunsの第2試合も負けてしまったLakers.
それも凄い点数を離されてひどい負け方。 明日の新聞を読むのが怖い。 第3試合は木曜日のホームゲーム。先に4勝した方が勝ちなのでホームゲームでがんばらないと もう今日の試合で2敗しています。 Lakers大好きな私にとって今日のような負け方をされると本当にBlueになります。 悔しいけどSunsは強い。 それに彼らのスピードにLakersがついていけないのかも。 年齢的にはLakersの方が若いのに。。。 そんなわけで今夜は機嫌がかなり悪かった私でした。 Lakers応援してくださいね。。。GO GO LAKERS! 今日の英語です。 ★How did you do? 「どうだった?」 ☆Broke even. 「プラスマイナスゼロだったよ」 ★That's good. What did you play? 「よかったじゃない。何をやったの?」 ☆Black Jack. 「ブラックジャック」 ★Were you betting a lot? 「たくさん賭けたの?」 ☆In order to win you got to bet a lot, right? 「勝つためにはたくさん賭けないとね」 ★Yes, that's true. 「そうだね」 ☆I'm a good sport. I don't care if I lose. The important thing is you have a good time. 「勝ち負けにはこだわらないから。負けても気にしないんだよ。大切な事は 楽しむことだろう」 ●"break even"は「差し引きゼロ」、つまり勝ってもいないし、 負けてもいないという意味ですね。 ギャンブルに行って"break even"だったらいいですよね。 普通は負けてしまうことの方が多いですから。 ■会話例: ★How are you doing tonight, sir? 「今夜はどんな調子ですか?」 ☆Ok. 「いいよ」 ★All green? 「全部グリーンですか?」 ☆Yes, please. This is my last $100.00 I can't lose. 「はい。最後の100ドルだから負けるわけにはいかないんだよ」 ★Good luck. 「がんばってくださいね」 ▲What's up with him? He is such a sore loser. 「彼どうしたの? 彼はかなり負けず嫌いなんだね」 ★Oh well. 「そうですね」 ●"Black Jack"はカジノでも人気のあるカードゲームの一つです。 テーブルについて100ドルを出した場合、最低5ドルを賭けるテーブルだと、 ディーラーは"How would you like?" 「どのようにしますか?」と聞いてきます。 この会話例のように"All greens."の場合は25ドルチップが4枚になります。 sliverのチップが1ドル、redが5ドル、greenが25ドル、 blackが100ドルになります。 例えば、blackのチップを持っていて、それを替えたいときには ディーラーに出して"All red, please." "All green, please."のように言えばいいですね。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[バスケット情報NBA] カテゴリの最新記事
|