382762 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ロスで唯一全クラス個人レッスン制のBYB!

ロスで唯一全クラス個人レッスン制のBYB!

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

ロスの英会話センターBYBだよ。

ロスの英会話センターBYBだよ。

Favorite Blog

【重要なお知らせ】I… New! 楽天ブログスタッフさん

takasi  ホ-ムペ-ジ 隆志下さん
アメリカ・ロサンゼ… アメリカ幼稚園さん
世界を結ぶ言葉のバ… さんく4649さん
うまい営業・へたな… なにわの進藤さん
Happy Rich - 我、今… リンロン88さん

Comments

cozycoach@ 復活したのが 一年前で、そのあとどうしたの? 掲示…
アメリカ幼稚園@ Re:楽天に復活です。(03/07) 親孝行な陽子さんには、いつも凄いなと尊…
masashi25@ コメント失礼します☆ ブログ覗かせてもらいましたm(__)m もし…
るり♪♪@ 88888 おめでとうございます (^.^) 以前掲載して下さっていたお写真も、 お…
ロスの英会話センターBYBだよ。@ Re[1]:感動の再会!(06/23) ☆彡本当にあっという間の2年でしたね。 …
アメリカ幼稚園@ Re:感動の再会!(06/23) 息子さんが日本に行かれた頃はとても寂し…
アメリカ幼稚園@ Re:1日5分の英会話From LA(06/18) ご卒業おめでとうございます。この先は?…
ロスの英会話センターBYBだよ。@ Re:こんばんは。(06/18) 本当に忙しい6月やっと半分終わりました。…
ロスの英会話センターBYBだよ。@ Re:888888パチパチパチ♪(06/18) るりさん ありがとうございます。本当…
さんく4649@ こんばんは。 卒業、おめでとうございます。それにLaker…

Category

Archives

2024.11
2024.10
2024.09
2024.08
2024.07
2024.06
2024.05
2024.04
2024.03
2024.02

Freepage List

セニサック家の365日


息子と歩いたバージンロード


セニサック家のクリスマス


昔の私なら!


私のアラバマ、サウスキャロライナ旅行


ステキな出会いと大切な家族そして仕事


母の日2004年&娘とベガス旅行


長男が日本の大学へ1年間


セニサック家はParty好き?


素敵な出会いと大切な家族。


セニサック家の365日


What’s up BYB?


コンサートです。


TOEIC実践コースのお知らせ


TOEIC実践コースの内容


BYB翻訳サービス


BYBのB-ちゃん。。


BYBの新年会!


Boogie Woogie Cafe From LA!!


BYB最新ニュースです。


気になるアメリカの行事!


St. Valentine’s Day


St. Patrick’s Day…


4月の行事!!


母の日!


父の日


独立記念日2004


8月は大きな行事がないアメリカ。


Labor Day!


Halloween!Booooooooo!!


【Thanksgiving Day 感謝祭】


クリスマス


お正月2005年


YOKOのLA通信!


D.U.I.


お正月に読んだ記事


Vavationの楽しみ方。


Drunken Chicken!


LAマラソン2004年!


最近の私


私の夏休み!


Engin#9


ビルのアルバムリリースコンサート


私のチャレンジ・私の2004年


私の娘「陽子」


バレンタインズデイと長男の一時帰国


BYB 20周年記念パーティー!!


禁煙催眠セラピー


我が家のサシミ!


8月21日2005年


次女の卒業式、ダンスパーティー


飛躍と成功の2006年を目指して


今度こその禁煙!


「セニサック家の新しい家族Pookie!」


2月に思うこと。。。。


2007.06.27
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
こんにちは。 今日の 英語のまぐまぐ![増刊号]に私ガメルマガに書いている記事が
紹介されました!!

ちょっと、長くなりますが、その部分を抜粋し、下記にご紹介します。


━ English Mag2 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 783,619 部発行 ━

       英語のまぐまぐ![増刊号] 2007/06/27 号
http://english.mag2.com/

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■あなたはいくつわかりますか?日本人が苦手なネイティブ表現10
────────────────────────────────────
ネイティブと話していると、学校では習わなかった単語や表現を耳にすること
がよくあります。このコーナーでは、ネイティブ、とくにアメリカ人との意思
疎通に欠かせないフレーズを、一問一答形式の穴埋め問題にして出題します。

 ……………………………………………………………………………………
  問題(1)から(10)の会話文にあるカッコに、適切な日本語を
  入れて下さい。コーナー最後であなたの理解度をチェックできます。
 ……………………………………………………………………………………


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ●問題(1)Why not?
 日本人の疑問:「なぜだめなの?」と聞かれても…
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

A: I am going to have a week off.
B: Why not?

A:1週間、休むよ
B:(     )

 |
 |
 |
 |
 |
 ↓
【答え】それはいいね/そうしろよ

★☆解説
"Why not?" と聞くと「なぜだめなの?」という意味がすぐに思い浮かびますが、
会話では「それはいいね」「そうしよう」「もちろん」など、
相手に同意する意味合いでも使われます。


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ● 問題(2)I don't buy it.
 日本人の疑問:「わたしはそれを買わない」ってどういうこと?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

A: Mom, can I stay at Linda's house tomorrow night?
B: You mean staying overnight at her house?
A: Yes. We're planning to do our school project together.
B: I don't buy that story, Kathy.

A:お母さん、明日の夜リンダの家に泊まってもいい?
B:彼女の家に一晩泊まるの?
A:そう。学校の宿題を一緒にやる予定なのよ
A:(     )、キャシー

 |
 |
 |
 |
 |
 ↓
【答え】そんな話、信じられないわ

★☆解説
明らかに相手がウソをついていると分かっているような場合、
"I don't believe you." または "I don't buy that story." が使えます。
「あなたが言っていることは認めることができない」「信じられない」
というニュアンスです。


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ● 問題(3)blow it
 日本人の疑問:「それを吹く」ってどういうこと?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

A: I failed my driving test again.
B: Oh dear. Really? I thought you were going to pass it this time.
A: So was I. I blew it.

A:運転免許の試験に、また落ちちゃったわ
B:あらまあ、本当なの?今回はパスすると思っていたのに
A:私もそう思ったわよ。(     )

 |
 |
 |
 |
 |
 ↓
【答え】もう少しのところで失敗してしまったのよ

★☆解説
"blow it" は「ダメにする、しくじる、台無しにする、
もう少しのところで失敗する、チャンスを逃す」という意味で、
よく会話の中で使われます。


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ● 問題(4)Are you with me?
 日本人の疑問:一緒にいるけど、それがどうかしたの?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

A: Could you say that again?
B: Yoko, are you with me?

A:もう一度言ってもらえますか?
B:陽子、(     )

 |
 |
 |
 |
 |
 ↓
【答え】私の言ってることがわかっていますか?

★☆解説
"Are you with me?" に対する回答として以下の表現があります。
【言っていることがわかる場合】
Yes, I am with you. 「うん、わかってますよ」
【言っていることがわからない場合】
Sorry, I've lost you.
「ごめんなさい。言っていることがわからなくなりました」


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ● 問題(5)every Tom, Dick and Harry
 日本人の疑問:トム、ディック、ハリーって、だれのこと?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

Every Tom, Dick and Harry stopped by my office today.
今日は(     )が僕のオフィスに立ち寄っていったよ

 |
 |
 |
 |
 |
 ↓
【答え】みんな、誰も

★☆解説
"Every Tom, Dick and Harry" は、everybody、つまり「誰もが」
という意味です。Tom、Dick、そしてHarryというアメリカではよくある名前の
人たちにみんなを代表してもらっているのです。


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ● 問題(6)hit the hay
 日本人の疑問:「干草を打つ」ってどういうこと?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

A: Man, we are going to be so busy tomorrow.
B: Yeah, I know. I can't believe we got to move out by noon tomorrow.
A: We got to be up really early.
B: I guess we had better hit the hay, huh?

A:明日は忙しいよね
B:うん。明日の昼までに出て行かなくちゃならないなんて信じられないよ
A:早く起きないといけないね
B:(     )ほうがいいよね

 |
 |
 |
 |
 |
 ↓
【答え】寝た

★☆解説
"hit the hay" は「寝る」という意味です。
大昔、"hay"(干草)でベットを作っていたことから来ています。
寝るときに体が "hay" に「触れる」(hit)ということから
"hit the hay" = "go to bed" になったようです。
"hit the sac(k)" も「寝る」という意味です。


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ● 問題(7)What's eating you?
 日本人の疑問:「何があなたを食べてるの?」ってどういうこと?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

A: Hey, Mike. What's been eating you lately?
You've been acting so weird.
B: I know. I'm sorry for the way I've acting.

A:マイク。(     )最近、行動が変だよ
B:分かっているよ。ごめんな、変な態度をとって

 |
 |
 |
 |
 |
 ↓
【答え】何を怒っているの?

★☆解説
What's eating you?" を使うのは、
その人がいつもとは様子が少し変だと感じるときです。
怒って見えたり、何か心配事があるように見えたり、
何か気に入らないことがあるように見えたときに使います。


┏━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┓
 ● 問題(8)lemon
 日本人の疑問:「レモン」を買って、なぜ不機嫌になるの?
┗━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━┛

A: I bought a lemon.
B: And you bought it as is, huh?
A: Yes. I was going to do the repairs myself.
But this car was really a lemon. Can't even fix it.

A:(     )を買っちゃったよ
B:保証なしで買ったんだろう?
A:自分で修理しようと思っていたからね。
  だけど、この車は本当に(     )で修理もできないよ

 |
 |
 |
 |
 |
 ↓
【答え】欠陥車

★☆解説
"lemon" は「レモンの実、木」という意味を持つ名詞ですが、
この "lemon" を俗語で使うときには、
「不良品、欠陥品、欠陥車」を意味します。

………………………………………………………………………………………………
このコーナーの問題と解説はメルマガ『アメリカ人と雑談できる英語力を身に
つけよう!』から一部抜粋・編集したものです。ネイティブがよく使う表現が
満載!ぜひご登録ください↓

◎『アメリカ人と雑談できる英語力を身につけよう!』


◎『アメリカ人と雑談できる英語力を身につけよう!』

http://www.mag2.com/m/0000126335.html
週刊



週刊【メルマガ大賞2年連続入賞】アメリカ人と雑談するには、単に英単語や英文
法を覚えるだけでなく、言葉の背景となるアメリカ文化への理解も必要です。
アメリカで約20年間英語を教えているYokoと一緒に、楽しく英会話力をアップ
しましょう。

◎ライター・陽子 Senesac プロフィール
高校卒業後、5年間英国留学。83年に渡米、85年にBYB English Centerを設立。
以来、22年以上LAに駐在するビジネスマンから幼児まで、その方々のニーズに
合った英語を指導。「英会話 LALALA」を始め、「Power of English」「Yoko
のLA通信」そしてメルマガ「アメリカ人と雑談できる英語力を身につけよう!」
など多紙面、インターネット上で執筆中。







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2007.07.09 16:54:28
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X