一度嘉風君にこの歌を歌ってほしいなぁ
次回はこの曲をなんとしてでも歌って欲しい それは Morning has broken お姉様のお願いきけぇーーーー!!! じゃなくって、お願い、うたってください、嘉風君 歌詞を検索したよ。やっぱいい歌だ。 知らずにこの歌の歌詞に聞き入っていたら 自然を賛美しているって思って、涙が流れたよ。 一度でいいから、いや毎度でもいいから、嘉風君の声で 聴いてみたいよぉ~ いろいろな訳があったけど、私なりに解釈して訳してみた。 英文のままだとつまんないもーーーん。 自分なりの宇宙観でもっと崩した方がいい感じかもね。 Morning has broken, like the first morning 夜が明ける 初めての朝のように Blackbird has spoken, like the first bird 黒い鳥がさえずる 初めての鳥のように Praise for the singing, praise for the morning なんて素敵な歌声 なんて素敵な朝 Praise for them springing fresh from the world 世界から湧きあがるすべてが、こんなにも清清しいんだ Sweet the rain's new fall, sunlit from heaven 新しく降り注ぐ心地よい雨 天空から太陽の光が射し Like the first dewfall, on the first grass 初めての朝露のように 初めて芽吹いた若葉の上にのっている Praise for the sweetness of the wet garden 雨に濡れた庭の美しさを讃えよう Sprung in completeness where his feet pass 神が歩んだ足跡から生まれたものはすべて美しい Mine is the sunlignt, mine is the morning 私に降り注ぐ日の光 私のための朝 Born of the one light, eden saw play 一つの光から生まれ エデンの園のように戯れ Praise with elation, praise every morning 高く響き讃えよう すべての朝を讃えよう God's recreation of the new day 新しい日の神(愛)の戯れを味わおう