最近急激に言葉がはっきりしてきたまさよしですが、
やっぱりサ行とタ行(カ行も少し?)は上手く発音できません
例えば「あたま」は『ああま』、「たまご」は『はまも』になってしまいます
ほかにも、発音しにくい音はア行に変換されてたりするので、
「しんかんせん」が『いんあんえん』になったり、「きた」が『きあ』
「とっきゅう」が『ちょっきゅう』になったりしています。
最近まで、まさよしは私のことを『かーか』と呼んでました(その前は『あっあん』だったけど)。
それは、私が自分のことをどうしてもママと言えず、
ずっと、カアチャンと言っていたのですが、まさよしには言いにくかったようで、
しょうがなく、かーか、かーかと言っていたみたいなんです。
それが、ここ2~3日で急に『かあちゃん』と言えるようになりました
ちょっとびっくりです。
まさよしが『かーか』って言っているのもかわいかったので、
少し寂しいような、でもうれしいような気分です。
ちなみに「父ちゃん」とはまだ言えず、『ちょーあん』になってますが・・・(^_^;
だんだん会話が成立するようになってきて、ちょっと楽しいです
まだまだ解読不能な言葉も多いんですけどね。