Think about it
U.Sミリタリーの元彼からメールが来て、タイトルは FW: Think about itというもの。その内容の一部をそのまま紹介します。 You stay up for 16 hoursHe stays up for days on end.You take a warm shower to help you wakeUp.He goes days or weeks without running water.You complain of a 'headache', and callIn sick.He gets shot at as others are hit, and keeps moving forward.You put on your anti war/don't supportThe troops shirt, and go meet up with your friends.He still fights for your right to wear that shirt.You make sure you're cellPhone is in your pocket.He clutches the cross hanging on his chain next to his dog tags.You criticize your government, and sayThat war never solves anything.He sees the innocent tortured and killed by their own people and remembersWhy he is fighting.You hear the jokes about the war, and makeFun of men like him.He hears the gunfire, bombs and screams of the wounded.You see only what the media wants you toSee.He sees the broken bodies lying around him.そして、この後も私達の生活と戦場の兵士を比べ彼らの苦しみを強調し兵士達の写真、というのが延々と更に続く。最後にはIf you support your troops, send this to7 people.If you don't support your troops well, then don't send this out. You won'tDie in 7 days, your love life won't be affected, and you won't have theWorst day ever. You don't have to email this. It's not like you know theMen and women that are dying to preserve your rightsと、兵士を思うならメールを他の人にも回すようにというチェーンメールのような内容で終わる。世界の平和のためにアメリカ国民の平和な明日のために命を張って戦っている兵士達といいたいのだろうけど、私ははっきり言ってこれを読んだからといって反戦主義は変わらないし、はじめに見た時はなんだこのメールは、アメリカ政府のプロパガンダか、と思ってしまった。(それにしても、Anti-Warの人たちの写真が掲げているthank god for dead solduiers とか、9-11=Fag Sin, God's Rod,ていう頭悪そうなボードはなんなんだ。こんな事書いたボード掲げて反戦運動してる人は見たことないですよ。ヤラセじゃないのか??)このメールは要するに、あなたが快適な生活を送っている間も、彼らは大変な思いをしているのですよ彼らは苦しみに耐え戦っているのに、don't support the troops/anti-warと叫ぶとはけしからん事ですと言っているんでしょ。まず第一に、これは純粋に私の疑問だけどdon't support the troopsとanti-warは同じものではないんじゃないの?「軍をサポートしません!」ってのと「政府のおこした戦争には納得できません、反対です!」って、全然違うような気がするけど。そして、この内容はまったく的外れというか・・・どうしてそうなるの?という疑問が湧いてくることばっかり。メールにあるように、軍人達が戦地で肉体的にも精神的にも追い詰められ、家族にも恋人にもいつ会えるか分からないという辛い状況に置かれている事は確かだろう。だけど、彼らをそんな戦地に送り込む決断をしたのはアメリカ政府だろ。大体、戦争を起こさなければ誰も戦地になんて行かなくてすんだんだから!アメリカ政府を非難したらどうですか?He sees the innocent tortured and killed by their own people and remembersWhy he is fighting.って部分は、「兵士は、自分の仲間によって罪のない人たちが拷問され殺されるのを目にする。それでも、自分が戦っている理由を忘れずにいる」っていう訳であってるの?(だよね・・?なんか内容が突飛なだけに、あってるか自信ない・・・)(訳があってるなら)私は、罪のない人たちを殺している事にもっと焦点あてて考えて見たらどうですか?と思うよ。なんで、わけも分からず戦争に巻き込まれて死んでいく一般の人たちの苦しみを無視して「それを見て辛い気持ちを抱えながらも世界平和のために戦っているアメリカ兵」を讃えているのかさっぱり分からない。まったくself-centered じゃないですか。それに、彼らの苦労を汲む、というのと戦争に反対するってのは、全く別の次元の話しじゃないの。Anti-Warを唱える人たちは、「戦地で戦っている兵士なんか知らん、彼らをサポートしません!」なんて言ってないんだから!このメールの内容は、はっきり言ってまったくmake senseしていません。大体、初めの方にある「You stay up for 16 hoursHe stays up for days on end.」「You take a warm shower to help you wake up.He goes days or weeks without running water.」のあたりは、ブッシュに読ませたらどうですか?という感じ。元彼に、「私はそれでもanti-warよ」とメールを送ると「Well I have no saying in that. I only searve and protect my own country.What I do today is to hope that our children will be able to live in a better future and better world.」と返事がきた。勿論、考えは人それぞれですからね、私も彼の信念は大事にして欲しいと思いますよ。彼は、そういえば昔「俺は、戦争がなければ平和も無いと思うんだ・・。戦うからこそ、平和が得られると思う。」とも言っていたね。だけど、本当にそれが彼の戦争に対するviewなのか、もしくは軍人家系の中で育ち、軍に長い事勤めながら植えつけられていった思想なのかどっちなんだろうとThink about itしてしまった。