056910 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

休眠たまご♪

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

フリーページ

プロフィール

クララ12

クララ12

カテゴリ

カレンダー

コメント新着

コメントに書き込みはありません。

キーワードサーチ

▼キーワード検索

バックナンバー

2024年09月
2024年08月
2024年07月
2024年06月
2024年05月

日記/記事の投稿

2005年07月27日
XML
カテゴリ:英語・欧米番組♪
以前、仕事でなんちゃって通訳として入った会議の談話で、
日本庭園の話題になった。
「わび・さびを説明してくれ」と突然振られてしまい、
適当なことを言ってしまった・・・

というか、日本語でも正しく理解していなかったのに、
英語で説明出来るわけがなかったんだけども(><)tsukubai

というわけで、今日は、わびさびを英語でまとめてみます。
注:素人なので解釈が違う場合もあります。

Wabi and Sabi are the highest aesthetic values aimed by traditional Japanese art such as Tea ceremony and Haiku.
Wabi means the taste of simple and quiet pursued by Sennorikyu who perfected the art of tea ceremony.
Sabi means having well-seasoned and refined simplicity, an ideal state of Basho's Haiku.

芭蕉や千利休は、煩わしい人間関係から自由となり、自然との一体において、究極の美的価値を追求したわけですね~。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2005年07月28日 00時53分29秒
[英語・欧米番組♪] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X