|
カテゴリ:diary haru
列車が遅れたようだ。
駅のホームに立っていて放送が流れる。 たまたま近くに外国の方がいらした。 理解しているのかな?と思って クチパクで understand? と言って見た。 ショルダーを上げて 解りませんのジェスチャー^^その後、英語・・ 英語圏の人だな・・・ 簡単に説明をしてあげる。 その日は珍しく外国の人が多かった。 改札口に簡単に電車が遅れますと書かれているだけで、それ以外の事はさっぱり書かれていない。 放送はと言えばすべて日本語・・・ あれだけ外国の方がいらしたら もうちょっと他の言葉で説明があってもよさそう。 ここは日本だから日本語でOKか? もっとも そこらへんにいらした外国の方、ヴォランティアの日本人がいたかも。 全く困った様子は見られなかった。 私とお話したアメリカ人の方は・・・ かれこれ10年間に何回も日本を訪れていて、日本の列車は正確。 これがたったの2回目です。時間どおりに列車が来なかったのは。 そう言ってらした。 むしろ 最初は自分が自分のお国並みにのんびりしていて列車に遅れました^^と。 確かに日本の列車は正確です。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[diary haru] カテゴリの最新記事
|