|
テーマ:今日の出来事(292811)
カテゴリ:日々のいろいろ
今日は卓球もバレエもなしでした
実はいつも利用している店舗が休館日のため、初めて利用する店舗まで遠征し、そこでバレエのレッスンに参加する予定だったのです。しかし時間に間に合わず、バレエのついでに参加する予定だった卓球にも行かなかったのでした 仕方が無いので、替わりに勉強していました。 本日の勉強(等): ・NHKラジオ講座11月号のCDをi-podに取込みました。 ・中国語ジャーナル11月号の附属CDをi-podに取込みました。 Daily Yomiuri NHKラジオドイツ語講座応用編11月 NHKラジオビジネス英会話11月 前半(第二週目まで) Deutsche Welle リスニング 「中国語ジャーナル」はCDの音声収録順に聞いてみました。スクリプトを見ながら聞いていても、途中でどこか分らなくなることが多々あり。音声を聞いていて知っている単語が出てくると、それを手がかりにスクリプトで追いつくといった調子で聞いていました(つまり、きちんと意味を理解して聞いていたわけではありません)。「中国語ジャーナル」は一か月分の教材のなかにピンイン表記無しのインタビューから四声まで色んなレベルがあり、利用者が各々のレベルに合った記事を選んで勉強する仕組みのようです。 中国語は発音と単語をしっかり覚えていると、意外に早く習得出来そうな気がします。 今日の勉強場所は近所のファミレス。給料日後で、しかも金曜日の夜だったので混むかと思いきや空いていました。おかげで勉強がはかどりました NHKラジオドイツ語講座応用編11月分をさくっと一か月分みました。1997年の応用編と比較すると何ととっつきやすいことか。 NHKラジオビジネス会話は、NHKラジオドイツ講座応用編11月号を一か月分ざっと見て疲れたので、i-podに入っていた音声を聞いてみました。気分転換。予め勉強プランに入れてなかったので、テキストは持っていませんでした。でも、日ごろDeutsche Welleを聞いているせいか、非常に良心的なスピードの会話に聞こえました。 ていうか、勤務先にいるワタクシが大嫌いなアメリカ人たちはこんなにゆっくりかつ明瞭に話してくれません・・・。 Daily Yomiuriもさくさくっと読了。 え~、誠に申し上げにくいのですが・・・、 実は紹興酒を探しに行ってしまいました家に在庫を持っているぐらい、許されるでしょう・・・。紹興酒にはアミノ酸がたっぷり含まれていて身体にいい、ってどこかで見たし。 ママンコロンさんが紹介してくださった台湾製の紹興酒は、今日行った某アジア食材屋にも置いてあり、そこではリンク先のお値段の+100~300円していました。金ラベルのほうは、なんと+300円で1280円。「古越龍山」は一種類だけ置いてあったのですが、1本2100円。この前の飲み会で呑んだのはもっと安いものでしょう・・・というわけで、その店は「値段が高い店」と認定し、何も買わず。次に向かったのは、マダムが行く高級スーパー。一種類だけあり。でも、ここにあった紹興酒は製造地の関係で「紹興酒」と書けない紹興酒だったので、買いませんでした。内心この高級スーパーには品揃えが豊富なことを期待していたのに、紹興酒の友「中ざらめ糖」すらありませんでした(白ざらめ糖ならあり)。最後に訪れたのは近所の普通のスーパー。ここには四種類の紹興酒がありました。でも、いずれも日本の酒造メーカーが製造販売に関与しているものばかり。 ・・・仕方が無いので、ここで600mlで825円というスタンダードなお値段のを一本買ってきましたよ(開き直り?)。5年物です。中ざらめ糖も買ってきました。 帰宅後楽天でチェックしたら、楽天ショップのほうが788円と少し安かったです(送料は別)。 買ってきた紹興酒ははこれです。 買ってきただけです お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[日々のいろいろ] カテゴリの最新記事
|