|
カテゴリ:だめな人
皆さん、こんにちは~~~ 今日は、方言の話。 私の住んでいる地方では、独特の言い回しがあります。 この際、よその地方の皆様にもわかっていただきたく思い、 今日はあえて、その話を・・・。 キーワードは ・・・ 「さる」 2年ほど前だったか、知り合いのバーで飲んでいると、 そこに、男性客お二人が来店された。 そのうちお一人は、長州出身の大学教授だったのだが、 その教授が・・・ 教授 「先日、よくわからない言葉がありまして」 教授の仰る話はこう ある日、PCの操作をしていた学生が、 「あ゛、押ささった」といった言葉を発したそうな。 先生はそこで、「押ささった」の意味がよくわからなかった。 こちら方面では、 「押ささる」「書かさる」「言わさる」「笑わさる」「泣かさる」 などの言い回しをよく使います。 この「さる」の二文字には、 「不本意ながら(思いもかけず)~~~してしまう。」 ~って意味が込められてます。 要するに・・・
~ということなんですわ。 皆さんのブログへコメントを書き込んだ際に、 「~~さる」「~~さった(過去形)」 って、 やってたかもしれませんわ、私。 だって私は今までずっと・・・ この 「さる」 は・・・ 全国共通語だと思ってたんだもぉ~ん
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[だめな人] カテゴリの最新記事
|