マザーグース。
だいぶ前から、何かで読んだか聞いたかしたこのフレーズが妙に印象に残ってなにかの拍子にふっと思い出されることが時々あった。最近になって、「ろば」「くるしい」「せき」とかで検索すればヒットするなということを思い出しマザーグースの詩だと確定した。(なんとなくそんな気はしてたけど イマイチ確信が持てないままだったので^^;)Up in the North, a long way off, The donkey’s got the whooping coughとおくのとおくの きたのくにろばがくるしいせきしてる・・・あたしも、せきをし出すと止まらなくなる。ちょっとぜんそくっぽくなっちゃうというか。ろばも、せきがくるしいのだろう。