|
テーマ:英語のお勉強日記(8041)
カテゴリ:先生はサンタさん!
今日の中二の英語の授業で、最近何かと話題のハリウッド製実写版『DRAGON BALL』の予告編を流しました。
教科書で、主人公が北京に行き、京劇の「西遊記」を観たという記述がそのきっかけです。 『DRAGON BALL』は今週金曜日から、実写版が日本でも公開され、4月からはリマスター版的なアニメが『DRAGON BALL改』として放映されます。 授業でハリウッド製実写版『DRAGON BALL』の予告編を流したのは、単に英語を聴くきっかけとしてもらうだけでなく、なぜ、原作の漫画と実写版のストーリー設定がこんなに違うのかを生徒達に考えて欲しかったからです。 そこにはアメリカのキリスト教を軸とした文化的背景、考え方の違いがあるのですが、みなさんはお分かりですか? 現在「語学と心のかけ込み寺」は何位かな?「教育ブログ」のマークをクリックして頂ければ幸甚です。ご協力お願い致します! にほんブログ村 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[先生はサンタさん!] カテゴリの最新記事
|
|