|
カテゴリ:娘の成長
毎朝仕事に行く前に 子供達からほっぺにチュッとしてもらっている旦那が 今朝も出かける前に テレビを見ている息子と娘を呼んだときの事。 息子はテレビに未練があるようだったが一応玄関まで走り 旦那にチュッとして又テレビの前へ。 でも娘はテレビに釘付けで 朝ご飯のクッキーを食べながら動こうとしない。 「早くしないともう行くぞ!」 と再度娘を呼んだ時、 「Attends.Je mange,moi!」 “待ってよ。私、食べてるんだから!” ですと。 これには私も旦那も目が点。 そして次の瞬間、夫婦で笑いました。 2歳になったばっかりで こんな風にちゃんと状況を理解して 受け答えが出来るなんて 息子の時には無かったなあ。 そんな娘。 最近は演技力にも磨きがかかり 一昨日私の友人がいたときも 私達の気を引きたかったのか わざと床に寝転がって むせる振りして苦しがり 熱が入ってつばを吐きだす。 これには友人もあきれて笑ってましたが。 そんな娘の最近のお気に入りの遊びは 「サッカディ」である。 これは正確には「Jack a dit」で 「ジャックは言った」と言う意味。 フランスの子供がする遊びで 「Jack a dit」と言った後 例えば「片足飛びで向こうの木まで行け」 とか 「自分が良いと言うまで動くな」 とか言って相手にやらせると言うもの。 相手が出来たら今度はその子が命令する番で こうしてずっと続けられるのだ。 これを数日前に旦那が子供達相手にやっていた所 息子も娘も気に入ってしまい 何かあるとしょっちゅうやっている。 けど、 何と言っても息子はまだ5歳。 アイデアと言う物があまり無い。 そのうち何を言っていいのかわからなくなり 「ジャック ア ディ・・・パタット!!」 などと意味も無く叫ぶ。 ちなみにパタトとは芋の事。 バカと言う意味もあったりするけど。 こうやって叫んで馬鹿笑いする息子につられて 娘も負けずに叫ぶのだけど ジャックと言えない彼女はいつも 「サッカディ・・・」になってしまう。 そしてその後何を言うかと待っていると、 「マンジェ~!!」 ・・・mangerとは食べると言う動詞である。 次の時には 「グラス~!!」 ・・・glaceはアイスクリームの事。 「ブーシュ~!!」 ・・・boucheは口の事。 アンタ、腹減ってる? と思わず訊いてしまいました。 まあ、その後は bisou(キッス)とかcalin(撫でる)とかの 無難な言葉を言ってくれたので少しホッとしたけど。 でも例えば昼寝の後の機嫌極悪のときも 「アイス食べる?」 のひと言で だいたいは機嫌が直るし 我がままを言って泣き出したときも 食べ物で解決するのが一番手っ取り早い。 「ジャックは言った」の遊びからもわかるように 今の所の娘の一番の関心事は ズバリ「食べる事」につきるよう。 その娘が今現在、旦那に言っている。 「デュヨーちょーだいアベックフレーズ」 訳すと 「de l'eau ちょーだい avec faise 」 (お水ちょうだい、苺と一緒に) ここで言う苺は苺シロップの事。 最近娘はこれが大好きで 何かと言うと苺シロップ入りの水を飲みたがり そのせいかおしっこの量も半端じゃない。 ああ、旦那が無視してるせいで 今度は私の所に来てしまった。 と言う訳で今あげてきました。 私が彼女のコップにシロップを入れていると 「ボークー、ボークー」 (beaucoup、いっぱいの意) と呪文の様に言い続け コップを渡すと 「パアンベルセ、シューパパ」 (pas renverser sur papa パパの上にこぼしてはいけない) と私に確認する。 前に旦那の近くで飲んでいてこぼした拍子に 旦那にぶっかけて怒られた事を覚えているのだ。 ・・・随分喋れるようになったなあ。 嬉しいけど なんか淋しいな。 勿論まだおむつも取れてないから まだまだ親離れは先だけど そんな風に安心してる間に いつの間にか大人になってしまうんだろうな。 blog ranking お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[娘の成長] カテゴリの最新記事
|
|