|
カテゴリ:●イチゴの英語
私自身よく寝言を言う人だそうですが(かなりはっきりと起きているかのように話すらしいです。)、イチゴもかなりしゃべります
因みにメロンは歯軋りです。寝言は、まだ聞いたことがありません。 寝言の定義は・・・ 、睡眠中の無意識状態で発する言葉を表していて、言葉を発している本人には意識が無いことから、記憶に残らない場合が殆どらしいです。 一般的に夢を見ているレム睡眠の際に発せられると考えられていて、本人が見ていた夢の内容に影響される場合が強いらしいです。本人には明確な意識が無いためか、意味の通じないよな発言が聞かれることも多いそうです。 イチゴの場合は、やはり、英語をたくさん話した日は、英語。私によく怒られたときは、「ごめんなさい」と、日本語。英語でもよく、「Sorry」と言っていますが・・・最近は圧倒的に英語が多いような気もしますが・・・。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[●イチゴの英語] カテゴリの最新記事
|