12月19日の日記で、先日香港で買った下の写真の「東京王」という東京観光ガイドブックの紹介を少ししました。
これです。この中に「旅遊達人」(旅行の達人)という、旅行豆知識が書かれたコラムが何箇所が出てきます。香港人から日本がどう見えるのか、日本人だと気づかないことも客観的に書いてあってなかなか面白かったです。そんなことで、シリーズでこのコラムをいくつか紹介してみたいと思います。
ひとつめは「日本鉄道用語小知識」(日本の鉄道用語豆知識)というもの。文章をちょっと抄訳(意訳含む)してみます(細かい間違いはご容赦)。個人旅行ガイドっぽい軽めの表現でいきます。(太字は日本語です)
---------------------------------------------------
駅には日本語の漢字はあるけど、中国の漢字とはちょっと違うこともたくさんある。ここではよく目にする用語をいくつか選んで皆さんの旅行が順風満帆になれば幸い。
片道: 「単程(片道)」のこと
XX方面: 列車がXX行き、XX方向ということ
各停、快速、特急、通勤特急列車: 各停はすべての駅に停まるもの。快速、特急列車はいくつかの駅を停まらずに通過するもの。「駅を飛ばす」ということで走行時間が短い。通勤特急とは朝晩通勤時間に運行される特別快速電車。以上のすべての特別列車はどれも別料金はとられない(ただし例外あり)。
精算機: これは「補票機(精算機)」のこと。もし切符の残高が不足する場合、あるいは切符を買って乗車した後にそれより高い区間まで乗車することになったときに、出札前に精算機で精算しなければならない。
外回り、内回り: 主にJR山手線など環状路線に乗ったときに目にする。外回りは時計回り、内回りは逆時計回り。
始電、終電: 始電はその日一番に発車する電車。終電はその日の最後の電車。
改札口: 「出閘口(改札口)」のこと。
痴漢: 電車で女性に非礼を働く輩(「咸湿イ老」)のこと。
-----------------------------------------------------
なかなか目のつけどころがいいです。例えば、東京人でも「快速」「快特」「通勤快速」「特急」「通勤特急」となると、どれが一番速いのかよくわかりません。「終電」という字を見ると、中国語ネイティブの人はどういう意味に見えるんでしょうね。「停電」みたいなイメージでしょうか。
次は新宿・歌舞伎町の紹介のページにあったコラム。この内容は日本語にするとこんな感じです。
--------------------------------------------------------------
歌舞伎町一番街から激安の殿堂までの道路では横断歩道の両側によく少女、OLを追いかける名刺を持った男の一群が立っている(※「衫尾」って何ですかね)。これはアダルト映画に出る女優のスカウトらしい。
このスカウトはもっぱらセクシーな(ミニスカートや胸の谷間が見えるような)女性を探していて、大体目標に向かって名刺を差し出し、笑いながら話しかけてくる。だが、彼ら「ごろつき」スカウトは目標の手を引っ張り「女優掘り出し」を無理やり行ってくる。
もしあなたが「幸いにも」見初められたら、すぐに逃げるべきで、かまってはいけない。
-------------------------------------------------------------
歌舞伎町近くにそんなスカウト群がいるんですね。全然知りませんでした。
この香港人向けガイドブックでこんな勉強ができるとは思いませんでした。面白いので明日以降にも続きます・・・
人気blogランキング
中国BLOGGER人気ランキング
できればポチっとひとつよろしくお願いします