|
カテゴリ:語学
最近、外国人の日本語力に圧倒されることが多いです。
外国人からメールなどを日本語でもらっても、 大体外国人が書いている日本語だな?とか 日本人の日本語だな?というのは、 何となく分かるものですが、 先日、仕事で頂いたメールで、 初めてやり取りさせて頂いた方は、 名前は明らかに外国人であるにも関わらず、 彼女の日本語を見ると、 誰か日本人が翻訳した日本語で 連絡してきているのかな? それとも、本当に日本語が上手な方なのだろうか? と、いろいろ想像を掻き立てられる方だったのですが、 今日判明しました。 初めてこの方と電話で打ち合わせ させて頂いたのですが、 いやいや翻訳者を使っているなんてとんでもない、 彼女の日本語力の高さを初めて理解しました。 文章だけみると、完璧な日本語のため、 外国人なのか?日本人が書いているのか 判断ができなかったけど、 話し方は外国人特有のアクセントのある 日本語だったけど、 話している内容や、語彙力など、 かなりの日本語力の高さにビックリした。 この国の日本語力の高さは噂には聞いてはいたけど、 本当にビックリした~~~。 そして更に驚いたのが、 日本人とビジネスするために、 相当日本人について熟知し、 日本人に対しての対応もよく知っている。 これだけの日本語力があれば、 オペレータ-機能を海外で対応することも、 一般的になる日も近いかもしれませんね、、、。 それにしてもすごい!! お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2007.01.10 23:29:55
コメント(0) | コメントを書く
[語学] カテゴリの最新記事
|