テーマ:英語のお勉強日記(8001)
カテゴリ:NHKラジオ講座
耳の痛い&為になる話題だ。私の肥満の原因は運動不足と、のど飴の舐め過ぎ。のど飴の代わりにミント系のガムにしたらほんの少しだが体重減った。今日、ほぼ同じ身長の親戚と体重比べをしたら(何してるんだ)2.5kg私の方が少なかったぜ。なーんて、気を抜いてるとすぐ増えるんだ、これが。
日本人のchallengeの動詞としての使い方がおかしく感じる場合があると松下さんが指摘してらして、名詞としての使い方は変ではないと仰ってたが、逆に名詞のchallengeを日本語に訳す場合、スポーツ選手や俳優のインタビューなどで、「挑戦」と訳されてて違和感ありまくりの時がある。英辞郎にもあるような「難問、骨の折れる相手、課題、やりがい、やりがいのある目標」って感じの場合など。じゃあお前が訳してみろと言われてもうまくは訳せないわけだが。 shed / shed blood / pedometer / measure one's mileage / get cracking / get back in shape / in trim お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
March 21, 2006 10:27:45 PM
コメント(0) | コメントを書く
[NHKラジオ講座] カテゴリの最新記事
|
|