1278235 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

韓国語のお勉強

韓国語のお勉強

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

お気に入りブログ

☆気まぐれアシガンの… アシガンさん
中筋体協ソフトテニ… アシガン3さん

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2009年06月12日
XML

*** ちょっとStep Up韓国語 ***

自分の学習の足跡をこのマイ日記に残していこうと思っています。

自己満足の世界ですが、ご容赦くださいませ~~。


-------------------------------------------


前回は、

「~になる」 という表現において

「~に」 のところに 「~が」 にあたる助詞を持ってくる・・・

というお話をいたしました。

今回も、

日本語をそのまま韓国語に置き換えることのできない例について

お話しようと思います。うっしっし



~ ステップ2:「~に乗る」「~に会う」 ~


「タクシー乗る」 と言うとき、

日本語では助詞 「~に」 を使いますが、韓国語にすると、

テクシルルタダ


また、

「恋人会う」 と言うときは、

エイヌルマンナダ


【単語: タクシー(テクシ)、乗る(タダ)、恋人(エイン)、会う(マンナダ) 】



このように 「~に乗る」「~に会う」 と言う場合には、
「~を」 にあたる助詞 助詞「~を」 を使います。





旅先では利用することも多い “タクシー” かもしれませんが、

アシガンの普段の生活の中では、めったにお世話になることがありません。

 むしろ 「~に乗る」 と言えば、“バス”や“電車”の方が一般的でしょうか。

と言いながら、

「電車」 という単語は韓国ドラマの中ではあまり登場しません。

ということで、

ここでは韓国ドラマでよく耳にする乗り物に関する単語として下の3つをご紹介しま~す。スマイル

バ  ス = ポス  .

地下鉄 = チハチョル

 車   = チャ    .









お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2009年06月12日 10時38分51秒
[ちょっとStep Up韓国語] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X