韓国語のお勉強
PR
お気に入りブログ
キーワードサーチ
< 新しい記事
新着記事一覧(全223件)
過去の記事 >
*** ちょっとStep Up韓国語 *** 自分の学習の足跡をこのマイ日記に残していこうと思っています。 自己満足の世界ですが、ご容赦くださいませ~~。 ------------------------------------------- ~K-POPで覚える韓国語(その6):禁止、前置き・理由など~ 未熟なアシガンの勝手な解釈ですので、 間違った捉え方をしていましたら是非ご指摘くださいませ~~。 また 歌詞なので、もっと詩的にセンスある訳を付けたいところですが、 韓国語のお勉強であることを優先させていただき、 ちょいとぎこちない直訳がつけてありますのでご了承くださいませ~。 (いや、これ以上は能力的に限界が・・・とも言えますが。) ★ 『タンシヌン・・・ナヌン パボイムニダ』 (あなたは・・・私は愚か者です) 今回の♪歌詞♪はこちら。 (上の動画の1分44秒から1分58秒まで。) (1) 用言の語幹について禁止を表す ~=「~しないで」 これに丁寧な語尾をつけると (~しないでください) となります。 () 丁寧語尾の代わり尊敬の意を含む語尾をつけると、 ←参考:58回目の日記 SPONの法則により のパッチム が脱落して になります。 (参考:87回目の日記) ★ (2) は 「また考える⇒考え直す」 という意味です。 これに~=「~してみる」(←参考:76回目の日記)をつけたのが、 (考え直してみます) () (「ハダ」動詞なので「ア/オ ボダ」ではなく「ヨ ボダ」になっています。) ここで、丁寧語尾についての補足を少し。 歌詞の流れから考えると、 「考え直してみます」 よりも 「考え直してみてください」 と訳した方が自然ですよね。 このように 丁寧語尾と言っても、丁寧な 「です・ます」調 を表すだけでなく、 「~してください」 とか 「~しましょう」 などの意味にもなるんですね~。 ★ (3) =「大変に、辛く」 (大変だ) に が付いて副詞化に。 ←参考:75回目の日記 ★ (4) 過去形 が使われていますが、おわかりでしょうか~。 ↓ (来たのに) ★ (5) は、「~なんだけど・・・」 という言い切りを避けた婉曲の表現でしたよね。 (参考:85回目の日記) ところがこの表現、それ以外にも、「~だから(なのに)」 と、 後ろに続く文章の前置きや理由を意味する場合もあります。 今回の歌詞では、 3文目が 「私達はこんなに大変な思いをしてようやくここまで来たのだから」 という意味で、 前文 「もう一度考え直して!」 の前置き・理由となっているのではと考えてみましたが、 いかがでしょうか。 ★ 今回、(5)の を含んだ文章をうまく説明することができす、 前回の更新からこんなに間が空いてしまいました。 今でもちょっと不安の残る今回の更新です。 つくづく独学の限界を感じちゃいます。 愚痴っぽい締め括りで、失礼しました~~。
K-POPで覚える韓国語7・・・FTISLANDの … 2015年04月03日
K-POPで覚える韓国語6・・・『그 날』と… 2014年07月04日
K‐POPで覚える韓国語5…MR.MRの『It's you… 2014年04月25日
もっと見る