韓国語のお勉強
PR
お気に入りブログ
キーワードサーチ
< 新しい記事
新着記事一覧(全223件)
過去の記事 >
「顎が外れそうだよ~」 なんて言いながら お腹を抱えて大笑いすることってありますよね。 (たびたびあることではないかもしれませんが^^;) 漫画などでは 笑いすぎて “顎が外れた” 絵が描かれていることもあると思います。 韓国語の辞書サイトでたまたま 「顎を外す」 と入力したら クゲ ウッタ 크게 웃다 と出てきました。 直訳すると 「大きく笑う」 なんですが その注釈には (トギ ッパヂル チョンドロ) クゲ ウッタ (턱이 빠질 정도로) 크게 웃다. 「(顎が外れるほど) 大笑いする」 とありました。 なるほどね~。 それにしても 「顎を外す」 = 크게 웃다 となっているところが面白いと思いませんか おっといけない。 私も笑いすぎて顎が外れてしまいます。