~ レベルアップハングル講座(28) 補助動詞 ~
(動詞に接続してさまざまな意味を付け加えるものを補助動詞と言います。)
【問題】 下線部の中で文法的な間違いはどれ
ピョゲ コロ ノウン クリミ カプチャギ ットロジョッタ
벽에 걸어 놓은 그림이 갑자기 떨어졌다.
(壁にかけていた絵がいきなり落ちた)
ネ ヨッペ アンコ イットン サラミ マルル コロッタ
내 옆에 앉고 있던 사람이 말을 걸었다.
(私の横に座っていた人が話しかけてきた)
ハムッケ イレ オン トンニョガ フェサルル クマンドゥオッタ
함께 일해 온 동료가 회사를 그만두었다.
(共に働いてきた同僚が会社をやめた)
チョディンサンウン ムソウォッチマン マンナ ボニ チンヂョラン サラミオッタ
첫인상은 무서웠지만 만나 보니 친절한 사람이었다.
(第一印象は怖かったけど会ってみたら親切な人だった)
【答え】「~してみる」 「~している」 という表現にするため
ア/オ コ .
아/어でつなげるか、고でつなげるかを見極めます。
2番目は、「座っていた」という状態を表しているので 앉아 있던 が正解です。
-------------
ア/オ .
≪아/어に接続する補助動詞≫
ア/オ イッタ .
1、~아/어 있다 = 「~している」
動作が終わった後もその状態が続くときに使います。
アンタ ソダ コルリダ ヨルリダ タッチダ
앉다 서다 걸리다 열리다 닽히다
(座る) (立つ) (かかる) (開く) (閉まる)
などの自動詞によく使われます。
アンヂャ インヌン サラムボダ ソ インヌン サラミ ト マナッタ
앉아 있는 사람보다 서 있는 사람이 더 많았다.
(座っている人よりも立っている人のほうが多かった)
(参考:韓国語のお勉強(69))
コ イッタ
進行中の動作を表すには ~고 있다 を用います。
チグム イッコ インヌン チェグン ヘリ ポトイエヨ?
지금 읽고 있는 책은 해리 포터이에요?
(今読んでいる本はハリーポッターですか?)
(参考:韓国語のお勉強(68))
ア/オ ノッタ .
2、~아/어 놓다 = 「~しておく」
ある行動を予め済ませておく、又は、
すでに成された状態や形状をそのままにしておくことを表します。
ピヘンギ ピョヌン イミ イェヤッケ ノオッソヨ
비행기 표는 이미 예약해 놓었어요.
(飛行機の切符は既に予約しておきました)
ア/オ トゥダ .
これは ~아/어 두다 に置き換えることができます。
ヨヘン ピヨンウン イミ マリョネ トゥオッソヨ
여행 비용은 이미 마련해 두었어요.
(旅行の費用は既に用意しておきました)
ア/オ ボダ .
3、~아/어 보다 = 「~してみる」
キムチルル モゴ ボニ ウィウェロ メプチ アナッタ
김치를 먹어 보니 의외로 맵지 않았다.
(キムチを食べてみたら意外と辛くなかった)
(参考:韓国語のお勉強(76))
--------------------
ア/オ オダ .
1、~아/어 오다 = 「~してくる」
過去の状態や動作が現在まで続く、又は、深まることを表します。
20ニョン チョンブト ヨンオルル カルチョ ワッタ
20년 전부터 영어를 가르쳐 왔다.
(二十年前から英語を教えてきた)
クドンアン ッチゴ オン サヂヌル モアソ チョンシフェルル ヨロッタ
그동안 찍고 온 사진을 모아서 전시회를 열었다.
(これまで取ってきた写真を集めて展示会を開いた)
ア/オ カダ .
2、아/어 가다 = 「~していく、~しつつある」
動作や状態がこれからも続く、又は、深まることを表します。
アプロド ウホ クァンゲルル ユヂエ ナガル ッコシムニダ
앞으로도 우호 관계를 유지해 나갈 것입니다.
(これからも友好関係を維持していくつもりです)
パミ チョムヂョム キポ カムニダ
밤이 점점 깊어 갑니다.
(夜が次第にふけていきます)
動作が完了に近づいていることあらわす場合もあります。
イリ タ クンナ カムニダ
일이 다 끝나 갑니다.
(仕事がほぼ終わりつつあります)
--------------------
【ことわざ・慣用語】
ソ イッコ ウェヤンガン コチダ
소 잃고 외양간 고치다
「牛を失い牛舎を修繕する」
日本のことわざで言うと
「泥棒を捕らえて縄をなう」
“事が起きてから慌てて準備をしても遅い。”
つまり
「後悔先に立たず」ってことですね。