1278269 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

韓国語のお勉強

韓国語のお勉強

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

お気に入りブログ

☆気まぐれアシガンの… アシガンさん
中筋体協ソフトテニ… アシガン3さん

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2013年09月27日
XML

~ レベルアップハングル講座(33) 慣用句 ~


≪気持ち(마음)に関する慣用句≫


マウミ ピョネヂダ             .
마음이 편해지다=「気が楽になる」           

マウム ノッタ    マウミ ノイダ            .
마음을 놓다=마음이 놓이다=「安心する」

マウム モタ          .
마음을 먹다=「決心する」 

マウミ ッスイダ                     .
마음이 쓰이다=「気がかりだ、気にかかる」

マウミ プリダ                     .
    마음이 풀리다=「気分がほぐれる、気がおさまる」


-----------


≪「가슴(胸、胸中)」に置き換え可能な「마음」に関する慣用句≫

カスミ(マウミ) タタッパダ                     .
가슴(마음)이 답답하다=「心配だ、憂鬱だ、息苦しい」

カスミ(マウミ) アプダ         .
가슴(마음)이 아프다=「胸が痛む」


≪「(心中、胸中)」に置き換え可能な「마음」に関する慣用句≫

ソギ(マウミ) シウォナダ                    .
속(마음)이 시원하다=「スッキリする、清々する」

ソギ(マウミ) サンハダ                 .
속(마음)이 상하다=「癪に障る、腹が立つ」


----------------


【ことわざ・慣用句】


 オヌン マリ チョリ カンダ
발 없는 말이 천 리 간다

「足のない言葉が千里を行く」


“言葉には足がないけれど千里先まで広がるのは瞬く間なので、

言葉には気をつけなければならない”

・・・という意味のことわざです。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2013年09月27日 11時05分17秒
[レベルアップハングル講座] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.
X