ちょっとStep Up韓国語(16)・・・婉曲な疑問
*** ちょっとStep Up韓国語 ***自分の学習の足跡をこのマイ日記に残していこうと思っています。自己満足の世界ですが、ご容赦くださいませ~~。-------------------------------------------前回に引き続き、今回も、気になる文末表現を見ていきたいと思います~ ステップ16:婉曲な疑問 「~ンガヨ?」「~ナヨ?」 ~「それは(値段が)高いですか?」 と尋ねる場合、クゴン ピッサヨ? . ・・・と言ったり . クゴン ピッサンガヨ? . ・・・と言うこともあります。前者は、“高いか、高くないかの2つのうちどちらであるか”を尋ねているのに対して、後者は、“高いか、高くないか、どちらともいえないか、どうなんでしょうか”というニュアンスを含んでいるそうです。よくわからないので教えて欲しい・・・確認したい・・・そんな気持ちを込めた柔らかい口調の表現のようですね。★文法的な説明を付け加えますと・・・形容詞、指定詞には・・・(パッチムのある語幹に続くときは「ウン」の方を使います。)動詞、存在詞、過去形語尾には・・・を使って「~なのでしょうか?」 「~するのでしょうか?」という意味になります。上の例で見てみると、前者の 「それは高いですか?」 に対して、後者は 「それは高いのでしょうか?」 といった感じになります。ただし、ドラマの日本語字幕では、ここまで厳密に使い分けず、いづれの表現も 「それは高いですか?」 としていることが多いように思います。★もう一つ付け加えさせていただきますと・・・丁寧語尾 の 「ヨ」 を取って 「~ンガ?」「~ナ?」 と言うと、「~かな?」 「~だっけ?」と、独り言のように自分自身に問い掛ける表現にもなるようですよ~。