|
カテゴリ:日記:日本
いつも大好きなジーザスのために 最高の準備をいつもしていたいと思っています. といっても,もちろん完璧にはできませんが 今だと神学校に行って,聖書を教える準備が与えられたとき すぐに教えることができるように, 伝えるチャンスが与えられたとき, すぐに伝える準備ができているように いつ訪れるか分からない主の御用のために 備えることは大切だと思っています. 新しいビジョンが与えられました. また夢が広がりました. それは,翻訳です. アメリカには本当に数多くの 素晴らしいクリスチャンの本があります. それらを日本語に訳したい. 英語はあまり得意ではありませんが もっと意識して深く英語を学んでいく. 神学校でも,英語をさらに極めたい. そして,日本語. 関西弁でもよろしいやろか. それは冗談として, 何よりも大事なのは,神学,聖書を理解した上で 訳すべきだということです. 去年のクリスマスに日本に帰ってきたとき ゴスペルの歌手がアメリカから来て テレビでコンサートをしていました. そして,歌の後, なんと,福音,イエスの十字架の死の意味 罪のあがない,神とのキリストを通しての和解, これらのことをこの歌手が語り始めたのです! すると,その通訳の人. ものすんごくひどかったです. 全然,キリスト教を分かっていない. だから,訳せないのです. 英語ができるだけでは駄目なのです. だから,神学のまなび,英語も含めて 聖書を教えるだけでなく, キリスト教の本を英語から日本へ翻訳する. その準備もしていこうと思いました. 機会はやってこないかもしれない. でも,来た時に,「できます.」 と言いたいのです. 東京に行って,いろんなクリスチャンの教授と お話しをしてきました. 素晴らしかったです. その中で感じたことは,自分のために 主の栄光のために,しっかりできる限り備えること. 最高の形で備えておくこと. そのように皆様から励まされました. 微力ではありますが, 私に与えられた賜物をただシンプルに磨く. そして,その賜物を最大限に用いてく. そのようにしていきたいと思いました. お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2009.07.28 22:10:04
コメント(0) | コメントを書く
[日記:日本] カテゴリの最新記事
|
|