|
テーマ:上海生活☆(594)
カテゴリ:上海生活
「シャドーイング」という言葉を
聞いたことがありますか? 「シャドーイング」とは、 英語を聞くそばから、 影 (shadow) のように後から追いかけて口に出し、 同じように発音し真似する英語学習法。 実はこれは、同時通訳をする方たちがよく使っている訓練法。 All About「シャドーイング」より 先日話をしているときに出てきたんですが、 非常に面白い考え方だな、、 と思ったので、ちょっと試しに 「不毛地帯」のDVD見ながら シャドーイングをやってみました。 でも、「うそーん」って思うぐらい、 日本語でも全くできないことが判明… 長い言葉だと覚えられないし、 音が入ってくるとそっちの音に反応して頭が混乱します。 これは結局頭で考えてるからダメなんですよね。。 「2,3日やってたらコツがわかるよ」 なんて、言われましたが、 DVD見ながらだといつの間にか、 ドラマの内容にのめり込んでますw 初めのうちは口をパクパクさせてますが、 いつの間にか、シベリア抑留、 強制労働10年かよ…みたいなww できないことが悔しいので、 もうちょっと挑戦してみます^^ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
August 7, 2010 10:09:23 AM
コメント(0) | コメントを書く
[上海生活] カテゴリの最新記事
|