英語の授業。
今日英語の授業で、「So __ is my treasure. 」て文を使って、自分の宝物を説明する英作文やりましたッ☆(●+∩∀`*)+゜もち俺の宝物は好きなヒトなんで、こんなん作りました。(*///д///*)(照英文と和訳。「You usually save me. When I could not do anything, you surely by my side. When I was crying, you surely cousole for me. When I was heart-stricken, you surely gave me heart-warming smile. It made me the happiest of my life. Then I think I need you. You are irrepraceable person for me. My dearest person is you. My precious is you only. So you are my treasure.」「あなたはいつもわたしを救ってくれました。私が何か出来ない時、あなたは必ず側にいてくれました。私が泣いていた時、あなたは必ず私のために慰めてくれました。私が落ち込んでいる時、あなたは必ず私に心暖まる笑顔をくれました。それは私を人生のなかで一番幸せにしてくれました。その時私はあなたが必要なんだと気付きました。あなたは私にとってかけがえのない人です。私の最も愛する人はあなたです。私の宝物はあなただけです。だから、あなたは私の宝物です。」…先生に「このあなたって誰よ??」ってめちゃめちゃ笑顔で聞かれました。(爆(艸∀・`*)恥ずかった。。.+(∩∀`●)+.