502811 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

HiroHirori's Blog

HiroHirori's Blog

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

カレンダー

お気に入りブログ

9/28(土)メンテナ… 楽天ブログスタッフさん

2010.04.23
XML
カテゴリ:資産運用雑感
 昨日の夜はノキアの決算の英文を読んでたけど、あれだね「厳しいですよ先生」という決算でしたね、NYでも大暴落で今日は嫌な予感と思ったら案の上来たよ「仕込み場」がという感じです。

Google chart APIで保有銘柄を検証してみる(その6)


ノキアは携帯業界の「フォード」、アップルへの対抗製品開発で苦戦


Nokia Corporation (ADR) (Public, NYSE:NOK)


Nokia Q1 2010


 OLLI-PEKKA KALLASVUO, NOKIA CEO:

"In Q1, Nokia delivered both year-on-year net sales and operating profit growth. We continue to face tough competition with respect to the high end of our mobile device portfolio, as well as challenging market conditions on the infrastructure side.
During the quarter, we also demonstrated our ability to deliver the Nokia smartphone experience to consumers on a global scale, with our smartphone shipments up by more than 50% year-on-year. The consumer response to the inclusion of our walk and drive navigation offering on our smartphones has been tremendous. Since launching in January, 10 million Nokia smartphone users around the world have downloaded the offering.
In infrastructure, Nokia Siemens Networks' profitability benefited from a positive sales mix in Q1. I am also pleased to see encouraging results from the company's focus on helping operators meet the challenge of the

Nokia Group Nokia's first quarter 2010 net sales increased 3% to EUR 9.5 billion, compared with EUR 9.3 billion in the first quarter 2009. At constant currency, group net sales would have increased 1% year-on-year.

 Nokia is taking measures to mitigate the impact on its business of the disruption to air traffic caused by the spread of ash following the volcanic eruption in Iceland. Measures include adjusting our logistics operation to help ensure component availability and product deliveries to customers. Although the impact on our business is not quantifiable at this stage, it is anticipated that, depending on how long they would need to be in place, the use of alternative logistics arrangements may have an adverse impact on our net sales and profitability going forward.

 - Nokia now targets Devices & Services non-IFRS operating margin of 11% to 13% in 2010. This is an update to Nokia's earlier Devices & Services non-IFRS operating margin target of 12% to 14% in 2010.


 訳文 ノキア最高経営責任者のOLLI-PEKKA KALLASVUO氏

 第1四半期では、前年比の売上高と営業利益のは上回る成長であった。我々は、モバイルデバイスの市場の高競争に対してだけでなく、厳しい市場再編の環境変化に対し厳しい競争に直面し続けている

 半期中は 地球シェア50%以上で当社のスマートフォン出荷台数は最大規模であり世界中に供給できる体制である、スマートフォンの消費者は「アプリの提供」に敏感であり、2010年1月に、世界の1000万人以上のユーザーにダウンロードを提供できている。

 インフラストラクチャでは、ノキアシーメンスネットワークスの収益は、第1Qの売上げに貢献した。私はまた、アーキテクチャの挑戦を支援することに、同社の焦点から有望な結果を見て満足している

 ノキアグループの第1四半期の2010売上高はユーロに9.5は10億ユーロ、93億の第1四半期、2009年に比べ3%増加した。恒常為替レートでは、グループの売上高は1%の対前年比増加していると思います。

 アイルランドの火山噴火の影響で航路が麻痺し、次年度の売上げに影響が大いにあり得るため、コンポーネントの可用性と顧客への製品出荷の確保をするため物流の整備を実施する必要が有る、売上への多大なる影響があり得ると予測します。
 私たちのビジネスへの影響は、現段階では予測不能であるが企業収益に悪影響をおよぼす可能性があるかもしれません。

 当初の2010年の予想はデバイス&サービスの営業利益目標を12%~14%としていた(国際会計適用外基準)
 修正予想ベースでデバイス&サービスの営業利益目標を11%~13%とし下方修正し更新した(国際会計適用外基準)

 ※non-IFRS 日本で言うのれん消却等の無形財産を除外し財務諸表に編成したもの(IFRS→国際会計基準ではのれん償却費等は資産扱いできないらしい、日本で言うのれん償却費等をnon-IFRSと表現している)


※ブルームバーグが「フォード」という表現は上手いと言わざるを得ない、また仕込みターンに行きましょうね~
 
 目標枚数は2010年の末までに2500株から3000株を目標としたいですね、現在はBOXなので買戻しは難しいですが、資金移動で他の銘柄に一時期的に行くかも知れませんが自分は2010年はここだけで良いです。(一時期的な移転先は、武田薬品工業・中外製薬・任天堂か?)

 「ノキア関連:日本写真印刷(7915)が4%安の3360円、ヒロセ電機(6806)が2.2%安の1万220円など、携帯電話メーカー最大手であるフィンランドのノキアとの取引がある企業が売られた。ノキアの10年1-3月純利益は前年同期から増加したものの、スマートフォン(多機能電話端末)市場での競争激化でアナリストの事前予想には届かず、今後の取引価格低下への警戒が高まった。」





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2010.04.24 01:52:59
コメント(4) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X