049208 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X
2008年11月01日
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類
エリサ・クレヴェンというアメリカの人がつくった絵本を、江國香織さんが日本語に訳しています。
訳文が、いかにも江國さんらしい言葉で作られていて、音読してみると、その響きはどちらかといえば大人向けのような気がします。声を出して読んでいるうちに、こちらもなんだかその響きにノセられて、ちょっと官能的な雰囲気に(くれぐれも、AVを連想しないでいただきたい、あくまでもブンガク的に、ってことで)。

でもそれが、お話と絵にちゃんと添っているから、さすが江國さん。

寒い寒い町で、暗く沈んだ動物達を元気付ける、犬のパン屋さんのおひさまパン。

読む前は「つまんない」と評していたウチの息子が、読み始めると絵にひきつけられ、最後まで聞いたあとに「おひさまパンのつくりかた」(ちゃんとしたレシピ)の部分も読んでと催促し、それを聞きながら寝入ってしまいました。

母親らしいことを、たまにはしてやれてよかった、と思った瞬間。

テレビを見ながら寝入るより、やっぱり絵本のほうが、いいよなぁ。







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008年11月01日 22時34分32秒
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X