|
カテゴリ:スクーリング
今日の英語学は、いよいよヘブライ語に入ってきました。子音から母音へ・・・。子音も覚えきれないのに、母音の記号で、頭の中グッチャグチャ。テキストもプリントも、発音記号は誤植だらけ。キチンと書いても、印刷屋のコンピュータで変化を起こすと言っていたけど、授業を受けている我々は修正できるけど、普通にテキスト買った人は知らぬままだよね。
一応、名前をヘブライ語に当てはめて書いて本日は終了。明日までもう少し頭の中を整理しておかないと、明日の授業からついていけなくなる。でも、なかなか楽しいかも。覚える事と楽しい事は違うのだ! お昼はテキーラさんと一緒♪久しぶりにお話したわ。 今まで行ったことの無かったカフェテリアじゃない方の山食でしたが、オムライスは売り切れ。親子丼にしてみました。カフェテリアよりも行列は短いよね。メニューは少なめだけど。 午後の英語学は、先週のライティングが戻ってきました。やはりグラマーが駄目ねぇ。複数やa や the の使い方が悪い。それだけじゃないけど・・・。20点が満点、一応形になってたら18点。その時点からのマイナス。私にスタートは18点からのマイナス。 昨日のニフのチャットで私の宿題について書いてみたけど、その問題が、 「友達は指定した場所にいなかった。」 コレの英訳。それも、単なる翻訳になるのではなく、ネイティブが良く使う自然な言い方をせよ、というもの。 チャットの中では、ヤフーによると The friend was not in the place that I appointed. だったけど、やはりコレは違ったようです。 指定した場所を訳した時点でペケだそう。約束した場所、と言う言い方はしないという。日常的には硬すぎるということでした。 先生の回答は、 The friend did not show up. 満点狙いの方が回答を言ったら、「うん、それも良いね。」と言う言い回しは、 The friend was not where she(he) was supposed to be. こんな言い方は、考え付きもしませんでした。別な所で、私が勇気を持って言った言い回しは、「そうは言わないね。ブ~~!」 思わず笑ったら、お隣の方も笑い、先生も笑い、全体的に笑い、なんとなく和やかな雰囲気を作ってしまいました。修正のしようも無い文章でした。 今回ライティングを受けて思うこと。ココで習って身につけると言うよりも、今までの実力を駆使して英文を書く。今までインプットした事を搾り出す、感じですね。いっぱい聞いて、いっぱい読んで、いろんな言い回しを覚えておいて、その中からその場面に必要な言い回しを絞り出す。 映画も字幕に頼り、オリジナルを聞いていない、何も原書を読まない見ない。すっかりどっぷり日本語に馴染んでいる私は、文法からも逃げ、キチンと英語に取り組んでいない事をモロにガツンと実感しています。 一週間が終わったら、脱力でしょうねぇ。明日からも集中しないと! 今日の夕食は99円ショップのそうめん。それと山盛りガリ添えのサラダ。風邪の予防の為に持ってきた、業務用袋の1kgのガリ。去年は味噌の消費に頑張り、今年はガリの消費に頑張っている。業務用ガリ、1kgで380円だったのだ。使いであるなぁ。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2006/08/26 10:04:24 AM
[スクーリング] カテゴリの最新記事
|