しゃあないんだかなんなんだか…
こんな日記をどっかのバカタレに書かれました。人與人之間有一種很奇妙關悉 一種無法猜測的關悉 愛情 友情 親情 也像如此 小小的變化會有巨大的改變就像buterfly effect 然而我們一直被自己的筐筐 不願跳出那框框 因為我們已經習慣那感覺 那拘限 因為我的害怕去面對那真實 但是 有一天還是會發現 當我們學的跳出那框框 我們必須學的放下 放下那自我的認知 可是那談何容易 如今 我才了解我是如此的幼稚 現在的我 是這學習放下 放下那框框 寂寞是必然的 但了解寂寞也是必然的 エキサイト翻訳と自分なりの翻訳を交えた日本語訳が以下です。人と人との間にはある種のとても奇妙な感情があります。 ある種の推測することができない感情、それは 愛情、友情、親心、それらがこの感情にあたると思います。小さな変化はbuterfly effect のような大きな変化へとつながります。しかし私達はずっと自分の殻をやぶりたくない。あの枠から跳び出したくありません。私達がすでにあの感じに慣れたためです。それでは何も変わりません。私の場合もですが、それでは真実に直面することを恐れるばかりです。それでも、ある日あなたは真実を発見します。 私達の学んだことはあの殻から跳び出す時はそれを学んだ上ではなければなりません。 今までの自己にたいする認識も捨てなければいけません(多分、固定概念?)しかし、口で言うほど容易ではありません 今のところ私がやっと私を理解することができるのはこの程度で幼稚さの表れです。私は今、自身をこの状況下に置きます。 その枠を捨てます。寂しさは必然的です。しかし寂しさを理解するのも必然的です。 どうしろっていうの?!Junctionはアタシだけなんでしょどーせ。もう、何度と私自身周りの調整役を買って出ていますが…もう限界。いい加減調整付けらんない。さっさと自分の殻をやぶればいいのに。そうやっていっつも、Obscureな概念だけでしか考えられないから、InductionもDeductionできないんじゃん、周りの現象を。Butterfly Effectとかどーでもいいけど(ってホンマはカオス理論を説明する上でとっても大事な理論ですが…)そんな理論とかの名前にこだわっているから矛盾が生じるんじゃんいっつも!!大して知らないのに使いたがりーの。本質を得ずして、物事語れるか!!とかそんなこと言ってる場合じゃなくてですね…。つまり、枠というのはFrame,転じて、Friend shipとかGroup membershipという枠を意味さすということでして。。。。明らかに、これは勝手に自分はぶられたって思い込んでますね。いい迷惑。勘違いやろう。マジ、ない。そのグループから追い出された。そしてそれによって気づいたこともアル?!そしてさびしい。で、どうしろというのですか?てゆーかなんでまたアタシなん?どうして欲しいのでしょうか?無理です。もう無理。ムリ。