|
テーマ:☆ お茶好き ☆(801)
日ごろから、使う言葉「お茶」と言う言葉の 由来について書きますね。 日本茶や中国茶はお茶(CHA)でくくりま すが、紅茶になるとTEA(ティー)と呼ぶ ほうが多いですよね。 実はこの呼び名は、どちらも中国から来たも の。 広東語のCHAと福建語のTEの、二 つの言葉が輸出国により、広まり定着したと 言われています。 紅茶で有名なイギリスへは、福建省を拠点にオランダ経由で輸出し たことでTEA(ティー)と呼ばれるようになります。 また、ポルトガルには、広東省を拠点としての輸入をしたことから CHA(茶)と呼ばれるようになりました。 この二つの言葉を基点に各輸出国の言語で、この呼び方になったそ うです。 インド CHAI ロシア CHAI オランダ THEE マレーシア TE 日本はお茶の呼び名は中国語標準のCHA(茶)です。 しかし?英語呼び名のTEAも日本では浸透していますね。 ではでは、今回はこの辺で(^^♪ ランキング参加中(ToT)/~~~応援よろしくお願いします。 他のお茶の豆知識も読む♪ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|