カテゴリ:カテゴリ未分類
今夜のフジのドラマ『メイちゃんの執事』を見てると「デュエロ」という言葉が出てきた。
「デュエロ」とは決闘のことで執事どうしが決闘をすることになるんだ。 「デュエロ」「デュエロ」と何度も聞いてるうちに昔のことを思い出した。 昔、「デュエロ」って聞いて、っていうかモールス信号で「d」「u」「e」「l」と受信したんだ。 だけど僕は「duel」だなんて単語を聞いたことがなくて、絶対受信間違いだって絶望的な気持になったんでとても印象深く憶えてるんだ。 っていうのが、その「duel」を受信したのは、 第一級アマチュア無線技師の国家試験でのモールス信号の音響受信でのことだったんだよ。 絶対「dual」と聞き間違ったんだって思ったけど「duel」と聴こえてしまったし、そう書いたんだ。 当時はネットも携帯もなかったから試験会場を出てすぐに公衆電話から、英語の強そうな奴に電話をかけまくったけど、だぁれも「duel」なんて単語を知らなくて ”あ~あ…、やっちゃったなぁ(^_^;)”ってがっかりしたなぁ…。 家に帰ってから辞書を引くと「決闘」という意味だと分かったけど、英語の出来ない僕には前後の意味もよく憶えてなくて、そんな普通分の試験問題に「決闘」なんて言葉が出てくるわけないと思い、やっぱがっかりだったよ。 くそ~!一生懸命勉強したのになぁって、とってもがっかりした。 だけど試験には受かってて、あれは「duel」で良かったんだって思って、よけいに「duel」という単語は僕の記憶に深く残ったんだ。 ちなみに「duel」のモールス符号は 「-・・ ・・- ・ ・-・・」(ピーピピ、ピピピー、ピ、ピピーピピ) 「dual」は 「-・・ ・・- ・- ・-・・」(ピーピピ、ピピピー、ピピー、ピピーピピ) 第一級アマチュア無線技師の国家試験には、当時は和文の受信もあったけど使わないと忘れてしまうんだよな。 今では「すー」すらもモールスに出来ないから情けない(^_^;) 英文モールスってのは意外に耳にしてるんだ。 例えばテレビの臨時ニュースのときには「news」ってモールス信号が流れる。 「-・ ・ ・-- ・・・」(ピーピ、ピ、ピピーピー、ピピピ) 有名なのは「sos」だよね。 「・・・ --- ・・・」(ピピピ、ピーピーピー、ピピピ) なんてね、テレビでデュエロなんて言葉が聞こえてきたもので、モールス信号の受験の事を思い出したりした今夜の僕でした(^^ゞ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|