誤解!(韓国25)
朝早く起きて約束の場所に行く!気持は爽やか!気温は少し寒いが意気揚々!約束の時間10分前に到着!相手はジャストの到着!この人は時間に正確です!約束の場所からすぐのところに事務所があった!早速会議に入ったが内容の頭のところを知らないのと!受け取り方が全然違う!このまま会議したらさらに可笑しくなると思ったので誤解させたことを謝り!その会社を後にした!つまり詳しい事は相手に合わせて説明することにしたのです!社団法人が近いので事務所により話をまとめた!その後お昼なので再びとんかつ屋に行く!今日はもともとの知り合いであるSさんとです!食べたものは同じそして揚げ餃子も食べて見た!まあまあの揚げ餃子!やはり普通の餃子は韓国ではあのラーメンの雄太郎が良い!と言うことで今日の事は出直し!帰りがけに地元の李さんと久しぶりに会い雑談!次回の会議には通訳として来てもらうつもりだ!李さんも快く受け入れてくれた!古い友達とはなるべくたくさん合うように思った今日でした!また明日!勝手に好きな歌確かものすごい若い時に聞いた言葉が分らないがリズムが気に入りかなり聴いた覚えがある覚える気にはならなかったがとても好きな歌でした久しぶりに見つけたので懐かしく聴いているManchester et Liverpool マンチェスターとリバプールMarie Laforêt マリー・ラフォレManchester et LiverpoolJe me revois flânant le long des ruesAu milieu de cette fouleParmi ces milliers d'inconnusManchester et LiverpoolJe m'en allais dans tous les coins perdusEn cherchant ce bel amourQue près de toi j'avais connu マンチェスターとリバプール 道沿いにぶらついていたことを思い出す この人ごみのなかを これらのたくさんの見知らぬ人々のあいだを マンチェスターとリバプール あらゆる人知れぬ街角に足を向けた あなたの傍らで味わった この素敵な恋を探してManchester et Liverpool1Je t'aime, je t'aimeQue j'aime ta voixQui me disaitJe t'aime, je t'aimeEt moi j'y croyais tant et plus 注1 あなたが好き、あなたが好きよ あなたの声がなんて好きかしら 君が好き、君が好きだと 私に言ってくれた声が そして私はその言葉をすっかり信じきっていたManchester est d'humeur triste 注2Liverpool vient pleurer sur la merJe ne sais plus si j'existeLes bateaux blancs craignent l'hiverManchester est sous la pluieEt Liverpool ne se retrouve plusDans la brume d'aujourd'huiL'amour lui aussi s'est perdu マンチェスターはもの悲しい気分 リバプールは海辺に泣きに来る 私はもう自分が生きているのかどうかも分からない 白い船は冬を恐れる マンチェスターは雨のなか そしてリバプールはもう姿が見えない きょうの霧のなかで 恋もまた消え去ったManchester et Liverpool2Je t'aime, je t'aime 注3J'écoute ta voixQui me disaitJe t'aime, je t'aimeEt je n'y croirai jamais plus あなたが好き、あなたが好きよ あなたの声を聴く 君が好き、君が好きだと 私に言ってくれた声を そして私はもうその言葉を信じないだろうLa, la, la... ラ、ラ、ラ… http://chantefable2.blog.fc2.com/blog-entry-616.html