カテゴリ:日記_φ(^▽^*)♪
今日翻訳した書類を課長に送った。
普通形を使って作者の気持ちを強く伝えたけど、 言われた。 日記のような日本語なんで、おかしくないって。 上司と話すとき、やっぱ丁寧な言い方ですね。 これからは注意しておくよ。 △△△△△△△△△△日本語△△△△△△△△△△ *・゜゚・*:.。..。.:*・゜(n°∀°)η゚翻訳日記・*:.。. .。.:*・゜゚・* ▽▽▽▽▽▽▽▽▽▽広東語▽▽▽▽▽▽▽▽▽▽ 今日翻訳o左分野俾經理。 用普通型來強調作者o既感情, 但係俾イ巨話。 話o的日文好似睇緊日記o甘有o的怪。 同上司講野,果然係用敬語好。 以後會注意。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2008年03月24日 17時12分17秒
コメント(0) | コメントを書く
[日記_φ(^▽^*)♪] カテゴリの最新記事
|
|