664582 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

Lake Moraine ~Book Cafe~

Lake Moraine ~Book Cafe~

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

カレンダー

日記/記事の投稿

カテゴリ

2010.12.08
XML
カテゴリ:英語学習
めずらしく 一日前に 
明日のLet's Chat in English! のお題を
   ちゃんとチェックしました!

 ”Room”  です。 

さて どんなことを話そうかと思いめぐらせていると

 一番最初に浮かんだのが

 タラちゃんこと クエンティン・タランティーノが手がけた
 "Four Rooms" (邦題も フォールームス)
 
 オムニバスですが たしか最後の四話目にタランティーノ監督
 自身が出演していて レイ・ブラッドベリの作品を引き合いに
 出して 自分の指を賭けたギャンブルをホテルのボーイに
 強要する話を思い出しましたが、ブラックユーモアのセンスを
 英語で説く語学力は私にはないし、、、

 はたまた ジョン・キューザック主演のホラー映画に
 "Room" なんちゃらってタイトルが、、、
 でも ホラー嫌いだから 見てないよ~ショック
 一人ごちていましたら

 ありました "Room"のつく好きな映画!

 ”眺めのいい部屋
 原題は A "Room" with a View
 
 去年に映画のレビューを書いてるので これをベースに
 がんばらなければっ!

 原作者の E.M. Foster は 英国の作家で
 モーリス、インドへの道、ハワードエンド他が
 映画化されていますが いずれも

 wiki で調べると

 He is known best for his ironic and well-plotted novels examining
 class difference and hypocrisy in early 20th-century British society.
 とあります。

 階級の違いは そのまま class difference
 hypocrisyは   偽善 

原著に取りかかりたいところですが、 

 ルーシーとシャーロッテに
 エマーソン親子が部屋の交換を申し出るところだけ
 読んだのと

 映画の旅先での最後の台詞が好きだったので
 同じかと結末部分だけ目をとおしましたが、
 映画と違って微妙な、、、

 肝心の中身すっとばしてるから当然ですね
  

 お好きな方はこちらで text downloadできます。

 http://www.gutenberg.org/files/2641/2641-h/2641-h.htm





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2010.12.08 23:29:52
コメント(2) | コメントを書く
[英語学習] カテゴリの最新記事


コメント新着

Lake Moraine@ Re[1]:北海道マラソン! お疲れ様でした!(08/28) ふゆゆんさんへ こちらにもコメントあり…
Lake Moraine@ ♪ ふゆゆんさんへ ♪ こんにちわ! コメントありがとうござい…
ふゆゆん@ Re:相方はっぴ〜バ〜〜〜スデー!(07/23) 今年も元気に美味しいケーキのお誕生日、 …

フリーページ

お気に入りブログ

ポイントギフター《… New! 風竜胆さん

『女らしさの神話』買 shovさん

叔母用 ふゆゆんさん

海がみえる窓辺 marin0403さん
行きかふ人も又 はる **さん

サイド自由欄

読了本と積読本の整理用ブクログ

ブクログ

Lakemoraine Book Shelf


© Rakuten Group, Inc.
X