2643127 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

タイとタイ語に魅せられて

タイとタイ語に魅せられて

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

カレンダー

プロフィール

Lamyai_daeng

Lamyai_daeng

サイド自由欄

★タイ旅姉妹ブログ★
『タイ~バンコク周辺バス日帰り旅~』


★オススメのタイ語学習★
☆タイ語教室(カフェレッスン)☆
タイコムランゲージセンター

☆タイ語入門書☆
『らくらく話せる!タイ語レッスン』ナツメ社

日記/記事の投稿

バックナンバー

2024/10
2024/09
2024/08
2024/07
2024/06

コメント新着

 さわでぃん@ Re:サタヒープ海軍基地内へ サタヒープ海軍基地内のビーチへ![6](10/29) このブログはどこかに移転したのでしょう…
 サイコロ@ Re:サタヒープ海軍基地内へ サタヒープ海軍基地内のビーチへ![6](10/29) はじめまして、だいぶ前の記事ですが、調…
 GKen@ Re:プラナコーンキリ ペッチャブリー城壁を探して[2](12/04) タイ語でお茶はチャーというのですね? ラ…

お気に入りブログ

2024年8月ハノ… New! masapon55さん

⛳️後10年以上は⛳️… New! かもめ72&35さん

今年の彼岸花 放浪の達人さん

今日の彼岸花 red sp… GKenさん

わたしのブログ ウーテイスさん
バンコク竹亭日記 バンコク「竹亭」さん
法喜が語る 法喜さん

キーワードサーチ

▼キーワード検索

2008/01/06
XML
テーマ:タイ(3327)
カテゴリ:タイ語
「海」のタイ語、「タレー」の声調は、

              
thalee  と  thalee

 平声+平声      高声+平声
のどちらなのか?

前回頂いたコメントを参考にしながら私なりの考えを書こうと思います。
私の拙い言語関係の知識で書きますゆえ、このブログを読んでくださっている
日本語教育界の皆々さま、どうぞお手柔らかに(笑)

まずは、日本語のこんな例で説明したいと思います。

「映画」

はい。この単語です。標準語、というか東京方言では普通、
「エーガ」
と読みますよね。元々は「エイガ」だったのが、楽して発音するために
「エーガ」に変化したんでしょう。

でも次のような時・・・

【電話での会話】
A:明日エーガを見ようよ。
B:何を見るって? 周りがうるさくてよく聞こえないよ!
A:だから、「エイガ」だって!!

丁寧に言う場合、はっきりと伝えたい場合などには、こんな感じで
「エイガ」と仮名どおりに読むこともあります。

タイ語(標準語)の「タレー」もこれと同じことなんでしょう。

つまり、元々は綴りどおり「高声+平声」だったのが、楽して発音するために
「平声+平声」に変化したと。5つの声調の中で一番楽に発音できるのが
平声だからです。

普段の会話では「平声+平声」。
丁寧に発音する場合は、綴りどおりの「高声+平声」なんだと思います。
でも普段の会話中で「高声+平声」で発音すると違和感を感じる場合もあると。

そんなわけで、一応どちらも正しい発音なんですね。


で、Pumpuiさんからご指摘のあったこの「短母音・末子音なし」の平声化の
ルールですが、すみません。そこまでは分かりませんでした…(汗)

でも「楽して発音できるか」どうかが、多分ポイントになるんだと思います。

一例を挙げると、「サソム」(収集する)は、
『簡約タイ語辞典』松山納 では「平声+上声」ですが、
『タイ日大辞典』冨田竹二郎では「低声+上声」になっています。
他のサアート、サドゥアック、サパーン、サドゥーなどは
「平声+○声」になっているにも関わらずです。

まあ、どちらも正しいんでしょうけど、あえて冨田辞書を支持したいです。
後に上声が続く場合には、綴りどおりの低声から渡った方が楽だからです。
上声は、やや低いところから始まりますもんね。


うわっ、まだ書きたいことの3分の1しか終わってませんよ!
長くなってしまったので続きはまた次回で!





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008/01/06 04:39:30 PM
コメント(8) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.
X