バイリン?ガール
お引越しして初めての「このごろのアイちゃん」の様子。日本語の発語のほうが先行していたため、5月に入ったころから英語で話し掛けることが多くなりました。DKの絵辞典がとってもお気に入りで、英語の単語の数がどんどん増えていきます。watch, baby, ball, flowerなどなど。ドラッグストアの前を通るとオムツのパッケージを指差しながら「ベイビー!」とおおはしゃぎ。車をみると、「CAR!」と巻き舌で言っています。英語が増えると今度は日本語が停滞気味。2語分は、「●●いた、●●いないね~」などからあまり増えず。さらには「チューチュートレインいないね~」とか「せんべい、モア!」といった怪しいバイリンガルになりつつあります。moreはどうやら日本語の「ちょうだい」と同じ意味だと勘違いしている様子。「もっと」のシチュエーションではなく、「ちょうだい」のシチュエーションで使っているのです。車をみると、「CAR、ぶっぶー」と同時通訳(?)していたり。こういう言葉のごちゃまぜってだんだん整理されていくんでしょうね…。数字はだいぶ発音がきちんとしてきて、お風呂から上がるときに「Shall we count from one to ten?」というとうれしそうにカウントしています。とくに10をいうときはジャンプしたりしながら大張り切りです(^^)。このごろ使っている教材はディズニーのプレイアロング3。ちょっと前までは色や数字があって難しすぎ…と言う印象だったのですが、最近は理解できそうなレベルになりました。一度ビデオを見ただけで、次にCDかけたときは楽しそうに踊っていてびっくり。子供の成長は早い…。ママも子供の成長に合わせて自らの英語力&楽しみ方を伸ばし、工夫しなくちゃいけないと感じるこのごろです。